GENERAL LINGUISTICS: Editor Roger L. Hadlich (1963)
  1. Bolinger, Dwight L. "Ambiguities in pitch accent," Word 17, 1961, 309-317.
  2. Bolinger, Dwight L. (with Marion Hodapp) "Acento melódico, acento de intensidad," Boletín de Filología (Chile) 13, 1961, 33-48.
  3. Burger, A. "Essai d'analyse d'un système de valeurs," CFS 19, 1962, 67-76.
  4. Crowley, Cornelius J. "Some remarks on the etymology of the southwestern words for cat," IJAL 28, 1962, 149-51.
  5. Delattre, Pierre, "A Critical bibliography of phonetics," American Speec 37, 1962, 62-71.
  6. ---, "An Experimental study of the effect of pitch on the intelligibility of vowels, Bull. of the Nat. Assoc. of Teachers of Singing 18, 1962, 6-9.
  7. ---, "Some factors of vowel duration and their cross-linguistic validity," Journal Acoustical Soc. of America 34, 1962, 1141-1144.
  8. ---, "A Critical bibliography of phonetics," American Speech 37, 1962, 222-230. "Formant'transitions and the perception of consonants, Haskins Lab. Repo 30 1962, 1-23.
  9. ---, The General phonetic characteristics of languages, preliminary mimeographed edition; U.S. Office of Education; Washington, D. C., 1962.
  10. Haden, Ernest F, "Accent expiratoire," SIL 16, no. 1, 1S62.
  11. ---, (with Mieko S. and Juri W. Han.) A Resonance-theory for linguistics, The Hague: Mouton, 1962.
  12. Hall, Robert A., Jr. "The Determination of form-classes in Haitian Creole.." ZrPh 78, 172-177.
  13. Malkiel, Yakov. "Weak phonetic change, spontaneous sound shift, lexical contamination," Studia gratulatoria ... A. W. de Groot, Lingua 11, 1962, 263-275.
  14. ---, "Etymology and general linguistics," Word 18, 1962, 198-219.
  15. ---, Review article, Thomas A. Sebeok, ed., Style in Language in IJAL 28, 1962, 268-286.
  16. ---, Review article, Leonard Bloomfield and Clarence L. Barnhart, Let's read; a linguistic approach, in Romance Philology 16, 1962, 83-91.
  17. ---, "A typological classification of dictionaries on the basis of distinctive features," in Problems in lexicography, Fred W. Householder and Sol Saporta, eds., in IJAL 28, 1962, 3-24.
  18. ---, Composite review article, Johannes Johannes Hubschmid, Schläuche und Fässer (1955) and Substratprobleme (1960), in Language 38, 1962, 149-185.
  19. Matluck, Joseph H. "Notes on the 'modified' lab library system," MLJ 47, 1963, 20-22.
  20. Pei, Mario. "The Dictionary as a battlefront," Saturday Review, July 21, 1962, 44-6, 55. ---, Reading in different languages," Proc. 19th Annual Reading Inst., Temple University, 1962, 76-87.
  21. ---, Voice of Man, New York: Harper and Row, 1962, pp. 138.
  22. ---. Medieval Romance Poetry (Recording), New York: Folkways, 1962. (Excerpts and English verse translations of Old French, Old Provençal, Old Spanish, Old Italian, Old Portuguese, Basque).
  23. ---, Readings in Church Latin (Recording), New York: Folkways, 1962. (passages from Caesar, Cicero, Virgil, and Horace, with commentary).
  24. Pottier, B. Introduction à l'étude des structures grammaticales fondamentales. Nancy: Facultédes Lettres, 1962.
  25. ---, Systématique des éléments de relation. Etude de morphosyntaxe structurale romane. Paris: Klincksleck, 1962.
  26. Saporta, Sol, "Phoneme distribution and language universals," Universals of language, Joseph H. Greenberg, ed., Cambridge: M.I.T. Press, 1963, 48-57.
  27. ---, (with F. W. Householder) Problems In Lexicography (eds.) Publication 21 of the Indiana University Research Center in Anthropology, Folklore and Linguistics, Part IV of IJAL 28, 1962.
  28. Saporta, Sol. (with Howard Lee Nostrand, and others), Research on language teaching: an annotated international bibliographv for 1949-1961. University of Washington Publications on Language and Learning, vol. 1. Seattle: University of Washington Press, 1962.
  29. Spence, Nicol C. W. "Langue and parole yet apain," Neophilologus 40, 1962, 197-201.
  30. Ullman, Stephen. Semantics. An Introduction to the science of meaning. Oxford: Blackwell - New York: Barnes and Noble, 1962.
 
ROMANCE and VULGAR LATIN: Editor Roger L. Hadlich (1963)
  1. Hall, Robert A., Jr. Notice of Alvar, Los nuevos atlas lingüísticos de la Romania; Romance Philology 15, 387-388.
  2. ---, Notice of Jaberg (tr. Alvar), Geografía lingüística; Romance Philology 16, 135.
  3. ---, Notice of Grayson, A Renaissance controversy; Romance Philology 16, 260.
 
BALKAN ROMANCE: Editor Roger L. Hadlich (1963)
  1. Muljacic, Zarko. "Raguseo *läro serbo-croato léro 'birichino'", Studi ... Ettore Lo Gatto e Giovanni Maver, Rome, 1962.
  2. ---, "Dalmatski elementi u mletacki pisanim dubrovackim dokumentima 14 st.," Rad JAZU 327, Zagreb, 1962, 227-230.
  3. ---, Nasi pejorativi romanskoga podrijetla: Neki refleksi od capra u nasim dijalektina," (Les péjoratifs serbo-croates d'origine romane: Quelque reflets de capra dans les dialectes serbo-croates), Radovi 3, 1963, 115-138.
  4. ---, Skorova(j)ta, 'nocna ophodnja'", (Il serbo-croato skorova(j)ta 'pattuglia', 'ronda'), Zbornik za filologiju I lingvistiku 4-5 (Suymbolae philologicae in honorem Mil. Pavlovic), 217-224.
  5. Popovic, Ivan. "Valacho-Serbica," Balkanoloski Institut, Godisnjak 2, 1961, 101-121.
  6. Tekavcic, Pavao. "Les groupes consonantiques dans l'istroroman de Dignano," Balkanoloski Institut, Godisnjak 2, 1961, 129-138.
  7. Vinja, Vojmir. "Scr. Lujpa, alb. Lojbë. Contributions adriatiques a l'identification de Alopex des anciens," Balkanaloski Institut, Godisnjak 2, 1961, 123-128. (in French)
  8. ---, "L'Italia meridionale come centro d'irradiazione degli elementi greci nei dialetti serbo-croati della Dalmazia," Studi ... Ettore lo Gatto e Giovanni Maver. Florence: Sansoni, 1962.
 
FRENCH and PROVENÇAL: Editor Roger L. Hadlich (1963)
  1. Bottke, Karl G. Review of Anthony S. G. Butler, Les parlers dialectaux et populaires dans l'oeuvre de Guy de Maupassant. Romance Philolog 16, 1962,380-381.
  2. Darbelnet, Jean L. Stylistique comparée du français et del'anglais. Cahier d'exercices no. 12. Livrè du maaître. Montreal: Beauchemin, 1962.
  3. ---. Regards sur le français actuel, Montreal: Beauchemin, 1963.
  4. Delattre, Pierre. "Le français et les laboratoires de langue," Esprit 30, 1962, 595-604.
  5. ---. "Une technique audio-linguale d'initiation franç," Le Français dans le Monde 13, 1962, 15-18.
  6. Gorosch, Max. (with Kruckenberg and Philipson) has published a high school French course with tapes, filmstrips, textbook, and teacher's manual, for use by Swedish students.
  7. Gossen, Carl Th. "Nordfranzösische Mundartliteratur.," ZrPh 77, 1961, 545-549.
  8. ---. "La langue du livre de comptes d'un curé normand du premier tiers du XVe siècle," RLR 26, 1962, 101-125.
  9. ---. "De l'histoire des langues écrites regionales du domained'oïl - La scripta des chartes picardes - Explication de quelques spécimens de scripta lorraÓne, picarde et normande," LLR 26, 1962, 271-308.
  10. ---. "Zur altpoitvinischen Verbalmorphologie,: Vox Romanica 21/2, 1962.
  11. Harris, Julian. Chrétien de Troyes' Yvain ou Le Chevalier au Lion in a modern French version. lntroduction (45 pp.) and notes. New York: Dell, 1963.
  12. Hatzfeld, Helmut A. "Le 'Bon Usage' actuel: Langue littéraire et langue parlée," Cahiers de l'Association Internationale des Etucies Françaises 14, 1962, 39-61.
  13. Leo, Ulrich. "Rutebeuf: Persönlischer Ausdruck u. Wirklichkeit," Saggi ... in memoria di Ettore Li Gotti, II. Palenno, 1962.
  14. Levy, Raphael. "Un Fragment inédit en Judeo-Français," Romance Philology 16, 1962, 173-78.
  15. ---. "Literary criticism of the Conte del Graal," In Homage to Charles Blaise Blaise Qualia, 39-46. Lubbock, 1962.
  16. ---. "A Survey of the évolution of French linguistics," MLJ 48, 1963, 14-16.
  17. ---. Contribution a la lexicographie française selon d'anciens textes d'origine Juive. Syracuse University Press.
  18. Miller, W. M. Les Canadianismes dans la roman canadienfrançais contemporain, M.A. Thesis, McGill University, 1962. (Advisor: Prof. A. Rigault).
  19. Pottier, B. Antología de textos del francés antiguo, Grarada, l959 (1962).
  20. Rigault, A. "Rôle de la fréquence de l'intensité et de la durée vocalique dans la perception de l'accent en français," Proc. 4th Ing. Cong. Phon. Sc., The Hague: Mouton, 1962, 735-748.
  21. Walpole, Ronald N. Review article: Geoffroi Gaimar, L'Estoire des Angleis, A. Bell, ed., Philological Quarterly 41, 1962.
  22. ---. Review article: Le pèlerinage de Charlemagne: Jules Horrent and its "Realité oachéa", Romance Philology 16, 1963.
  23. ---. Review of R. Menéndez Pidal, La Chanson de Roland et la tradition épique des Francs, Speculum 38, 1963.
  24. Williams, Harry P. "La Poésie de MartÓn le Franc," Bollettino del centro di studi filologici a linguistici sÓciliani 3, 1962 y 5-15.
 
ITALIAN: Editor Roger L. Hadlich (1963)
  1. Bascetta, C. Il linguaggio sportivo contemporaneo, Florence: Sansoni, 1963.
  2. Hall, Robert A., Jr. "Latin -s (-as, -es, -os) in Italian," Romance Philology 15, 234-244.
  3. ---. Review of Scheuermeier, Bauernwerk in Italien and of AIS Index; Language 38, 76-79.
  4. ---. Review of Vitale, La questione della lingua and of Griffith, Avventure linguistiche del Cinquecento; Language 38, 185-188.
  5. ---. "L'etimilogia di bastardo," RF 74, 111-112.
  6. ---. "The Etymology of Ital. Casamatta," Language 38, 270-273.
  7. ---. Review of d'Aronco, Nuova antologia della letteratura friulana; Romance Philology 16, 235-237.
  8. Leo, Ulrich. "Zum 'rifacimento' der Vita Nuova," RF 74, 1962, 281-317.
  9. ---. Review of Friedrich Schneider, Dante, Leben und Werk, 5 ed., Weimar, 1960.
 
PORTUGUESE: Editor Roger L. Hadlich (1963)
  1. Williams, Edwin B. From Latin to Portuguese, 2nd ed., Philadelphia, 1962.
  2. ---. Do Latim ao Português (Brazilian-Portuguese tr.), Rio de Janeiro, 1961 (issued 1963).
  3. Hall, Robert A., Jr. Notice of Schellert, Syntax und Stilistik der Subjektstellung im Portugiesischen, Romance Philology 15, 483-484.
 
SPANISH: Editor Roger L. Hadlich (1963)
  1. Armistead, Samuel G., with Joseph H. Silverman. "A New Sephardic romancero from Salonika" (Concerning Moshe Attias, Romancero Sefardí, Jerusalem, 1956-61). Romance Philology 16, 1962, 59-82.
  2. ---. "Sobre unos romances del Cid recogidos en Tetuán," Sefarad 22, 1962, 385-396.
  3. ---. "El romance de Celinos y la adúltera," Anuario de Letras 2, 1962, 5-14.
  4. ---. Diez romances hispánicos en un manuscrito sefardí de la Isla de Rodas. Pisa, 1962.
  5. Bolinger, Dwight L. "Secondary stress in Spanish, Romance Philology 15, 1962, 273-279.
  6. Besso, Henry V. "Literatura Judeo-española," Thesauraus. Boletín del Instituto Caro y Cuervo 17, 1962.
  7. ---. "Max Leopold Wagner and the Sephardim," Kol-Sepharad 6, 1963, 6-7, 10.
  8. Canfield, D. Lincoln. "Observaciones sobre el español salvadoreño, Filología (Buenos Aires) 6, 1962, 29-76.
  9. ---. "Observaciones sobre la pronunciación del castellano en Colombia, Hispania 45, 1962, 247-248.
  10. ---. La Pronunclación del español en América: ensayo histórico-descriptivo, Publicaciones del Instituto Caro y Cuervo 17, Bogotá, 1962. (109 pp. With maps).
  11. Cárdenas, Daniel N. "Are intonation patterns significant?" Filología Moderna (Madrid) 7-8, 1962, 65-74.
  12. Davis, J. Cary. Caminos de México. Heath, 1962.
  13. Delattre, Pierre. "A Comparative study of declarative Intonation in American English and Spanish," Hispania 45, 233-242.
  14. Fucilla, Joseph G. "Las dos ediciones del Aminta de Jáuregui," Nueva revista de filología hispánica (Homenaje a Alfonso Reyes, tomo 2). 1961.
  15. Gili Gaya, Samuel. El ritmo de la lengua hablada y de la prosa literaria. (Dissertation)
  16. Hart, Thomas R., Jr. An edition, with introduction and notes, of Gil Vicente, Obras dramáticas castellanas, Madrid: Cásicos castellanos, 1962.
  17. Honsa, Vladimir. "Old Spanish Paragogic -e," Hispania 45, 1962, 242-246.
  18. Malkiel, Yakov. Review article, Henry R. Kahane and Angelina Pietrangeli, eds., Structural studies on Spanish themes, in Speculum 27, 1962, 619-624.
  19. ---. Necrological essay, "Ignacio González-Llubera," in Romance Philology 16, 1962, 137-142.
  20. ---. "Toward a unified system of classification of Latin-Spanish vowel correspondences," Romance Philology 16, 1962, 153-169.
  21. Martínez López, Ramón. Versión gallega de la General Estoria, Ms. I.O.i del Escorial. Publications of the University of Oviedo, No. 1.
  22. ---. Prosa olvidada de Antonio Machado, in Cuadernos Latinos, Institut des Hautes Etudes Hispaniques: University of Paris, 1963.
  23. Matluck, Joseph H. "La tira cómica como fuente de anglicismos en México," in Iberoamérica, sus lenguas y literaturas vistas desde los Estados Unidos. Antología de Hispania, Ed. R.G. Mead, Jr. Collección Studium 32, México, 1962, 201-211.
  24. ---. "Fonemas finales en el consonantismo puertorriqueño," In NRFH 15, 1961, Homenaje a Alfonso Reyes, tomo 2, 332-342.
  25. Montgomery, Thomas. "The Cid and the Count of Barcelona," HR 30, 1962, 1-11.
  26. ---. "On Old Spanish corraçar," Romance Notes 3, 1962, 85-87.
  27. ---. El Evangelio de San Mateo según el manuscrito escurialense I.I.6. Texto, gram´tica, vocabulario. Anejos del Boletín de la Real Academia Española, VII. Madrid, 1962.
  28. Rioseco, Elsa. Contemporary use of relative pronouns in the Spanish of the River Plate region. Dissertation, Advisor: Prof. J. Cary Davis.
  29. Sacks, Norman P. "A Study in Spanish pronunciation errors," Hispania, 1962, 289-300,
  30. ---. Review of D. J. Gifford and F. W. Hodcroft, Textos lingüísticos del medioevo español; HR, 1962, 346-348.
  31. Saporta, Sol. (with Heles Contreras), A Phonological grammar of Spanish, Seattle: University of Washington Press, 1962.
  32. Stavrou, Christopher. Review of Langenscheidt's Universal Spanish-English/English-Spanish Dictionary, Hispania 45, 1962, 586-587.
  33. ---. Review of J. R. Cuervo, Diccionario de construcción I régimen de la lengua castellana, tomo 3, fasc. 2 (empezar-emulo); Hispania 46, 1963.
  34. Sturcken, H. Tracy. Review of Martín Alonso, Evolución sintáctica del españo, Hispania, March, 1963.
  35. Williams, Edwin B. Spanish and English Dictionary, revised ed., New York, 1962.
  36. Wolfe, D. L. (with R. L. Hadlich and J. G. Inman) A Structural course in Spanish, New York: Macmillan, 1963.
 
BALKAN ROMANCE: (1963) [bibliographer not listed]
  1. Bidwell, Charles E., "Some Remarks on th Reflexes of Vulgar Latin au in South Slavic," Romanance Notes, IV, 2, 1963, 1-5.
  2. Gurakugi, Karl, "Hulumtime gjuhäsore (Asterischi linguistici)," Shejzat (Rome), VII, 3-4, 1963, 107-10.
  3. Lozano, E., "Vikinga et Valaques au Moyen Age," Review internationale d'Onomastique, 15e annee, 2, Paris, juin 1963, 107-127.
  4. Romeo, Luigi, "Structural Pressures and Paradigmatic Diphthongization in East Romance," Word, XIX, 1, 1963, 1-20.
  5. Russu, I., "Les toponymes dans la péninsule des Balkans dans le De aedificiis," Studii si cercetari, XIII, 3, 1963, 393-403.
 
RUMANIAN: (1963) [bibliographer not listed]
  1. Avram, A., "Recherches exparimentales sur le i semi-voyelle (semi-consonne) en roumain," Studii si cercetari, XIII, 2, 1962, 161-167.
  2. Avram, A., "Le passage de [uo]>[ua] dans le parler de la région de Crisana," Studii si cercetari, XIII, 3, 1962, 325-337.
  3. Brîncus, Gr., "Le genre neutre en albanais," Studii si cercetari, XIV, 1, 1963, 77-89.
  4. Buescu, Victor, "Etymologies roumano-turques," Orbis, XI, 1, 1962, 289-341.
  5. Copceag, D., "Parallelismes slavo-roumains dans la syntaxe des prépositions," Studii si cercetari, XIV, 1, 1963, 89-121.
  6. Coteanu, I., "Aspects ale limbajului popular actual," Limba romîna, XII, 1, 1963, 59-68.
  7. Coteanu, I., "Anticiparea complementului prin pronume, o regula gramatica noua," Limba romîna, XII, 2, 1963, 242-246.
  8. De Vicenz, André, "Les fonctions anthroponymiques: évolution et structure, doumain roumain," Orbis, XI, 1, 1962, 33-56.
  9. Dimitrescu, Fl., "Un mode de classification syntagmatique des verbes," Studii si cercetari, XIV, 1, 1963, 45-57.
  10. Dimitriu, G., "L'Emploi de la particule de dans le second Sermonnaire de Coresi (1581)," Studii si cercetari, XIII, 4, 1962, 455-479.
  11. Drimba, V., "Sources roumaines de la dialectologie historique turque. I. Les écrits en langue turque D'Anton Panis," Revue de linguistique, VIII, 1, 1963, 133-163.
  12. Evdochenko, A., "Conditions internes et externes de la diphthongaison," Studii si cercetari, XIII, 4, 1962, 449-455.
  13. Ghergariu, L., "Propozitiile atributive relative introduse prin cine," Limba romîna, XII, 2, 1963, 125-133.
  14. Ghetie, I., "Si semn al conjuctivului in graiul crisean, Limba romîna, XII, 2, 1963, 247-261.
  15. Graur, A., "L'Evolution de la conjugaison en roumain," Studii si cercetari, XIII, 2, 1962, 153-161.
  16. Gutu-Romalo, I., "În problema clasificarii verbelor: încercare de clasificare Sintagmatica," Studii si cercetari, XIV, 1, 1963, 29-55.
  17. Iordan, Iorgu, "Individual and collective innovations," Revue de linguistique, VIII, 1, 1963, 5-13.
  18. Iordan, Iorgu, "Neaosisme," Limba romîna, XII, 2, 1963, 158-165.
  19. Manolui, M., "La catégorie de la comparaison dans la langue roumaine," Studii si cercetari, XIII, 2, 1962, 201-215.
  20. Marmeliuc, D., "Etimologii (mertic, nastre, melidon, noflater, nista)," Limba romîna, XII, 1, 1963, 50-52.
  21. Marmeliuc, D., "Etimologii (borosca, boroscoi, nulbretn), Limba romîna, XII, 2, 1963, 151-153.
  22. Messing, Gordon M., "Review of Omagiu lui Iorgu Iordan, cu prilejul impliniree a 70 de ani, ed. By Al. Rosetti, Bucuresti, editura academiel replublicii romîne, 1958," Language, XXXVIII, 4, October-December 1962, 417-426.
  23. Nadris, O., "La langue roumaine dans la correspondance du XVIIe siècle," RLR, XXVII, janvier-juin, 1963, 84-100.
  24. Petrovici, E., "Un ou deux phonèmes," Revue de linguistique, VIII, 1, 1963, 17-19.
  25. Poalelungi, Gh., "Locutiunile adjectivale," Limba romîna, XII, 2, 1963, 133-147.
  26. Poghirc, C., "La particule pronominale -ne en grec, albanais et roumain, (roum. Mine, tine, sine), Studii si cercetari, XIII, 4, 491-497.
  27. Rizescu, I., "Remarques sur les propoositins subordonnées relatives du Livre de Préceptes (1581), "Studii si cercetari, XIII, 1, 1962, 45-59.
  28. Rosetti, A., "Nouvelles remarques sur le u final en vieux roumain," Studii si cercetari, XIII, 4, 1962, 545-547.
  29. Seche, M., "Schita de istorie a lexicografiei romîne," IX, Actiitatea lexicografica a lui A. t. laurian si I. Massim. 2. Analiza dictionarului lor, Limba romîna, XII, 1, 1963, 86-99.
  30. Seche, L., "Despre etimologia adverbului neam," Limba romîna, XII, 2, 1963, 147-151.
  31. Suteu, V., "Recherches experimantales sur le e de la diphthongue roumaine en ea," Studii si cercetari, XIII, 2, 1962, 167-177.
  32. Tanase, E., "La postposition de l'article défini en roumain," Revue des langues romanes, LXXV, 1962.
 
ROMANCE: (1963) [bibliographer not listed]
  1. Aebischer, Paul, "Basilica. Eclesia. Ecclesia. Etudes de stratigraphie linguistique,"RliR 27, 1963, 119-164.
  2. Bec, Pierre, "Le type *ragatius 'valet, jeune garcon' dans les langues romanes. Arabisme oou mot indigène?" RliR 27, 1963, 176-191.
  3. Contreras, Heles, "Una clasificación morfo-sintactica de las lenguas románicas." RPh 3, 1962/63, 261-268.
  4. Hall, Robert A., Jr. Idealism in Romance linguistics. Ithaca, N. Y. Cornell University Press, 1963, Pp. ix, 109.
  5. Happ, Heinz, "Luxurius order Luxorius? Ein Beitrag zur Geschichte des spätlateinischen u. Beiträge zur Namenforschung 13, 1962, 243-257.
  6. Happ, Heinz, "Zur spätrömischen Namengebung." Beiträge zur Namenforschung 14, 1963, 20-62.
  7. Iordan, Iorgu, Einführung in die Geschichte und Methoden der romanischen Sprachwissenschaft. (Tr. Werner Bahner). Berlin: Akademie-Verlag, 1962, 521.
  8. Maniet, A., "Le substrat celtique dans les langues romanes: les problèmes et la mèthode." TLL 1, 1963, 195-200.
  9. Meir, Harris, "Die romanische Familie von frz. écot Baumstumpf." ASNS 200, 1963, 182-190.
  10. Müller, Bodo, "Zum Fortleben von latinu und seinen Verwandten in der Romania." ZRPh 79, 1963, 38-73.
  11. Ruggieri, Ruggero M., Saggi di linguistica italiana e italoromanza. Firenze: Olschki, 1962, pp. 239. (BAR II: 29)
  12. Schalk, Fritz, "Sufficentia im Romanischen." RF 75, 1963, 81-97.
  13. Schürr, Friedrich, "Toskanische und romanische Diphthongierung." ZRPh 78, 1962, 479-493.
  14. Von Wartburg, Walther, "Secare = 'schneiden'. BCSic 8 1962, 444-467.
 
CATALAN: (1963) [bibliographer not listed]
  1. Haensch, Gunther. Estudios sobre las Hablas de Ribagorza, 1963.
  2. Llatas, Vicente. El Habla del Villar del Arzobispo y su comarca. Valencia: Inst. Alfonso el Magnánimo, 1959. 2 vols in 120: pp. 266, 248.
  3. Lluís, Joan. El meu Pallars. Barcelona: Barcino, vol 1., 1959, vol 2., 1962.
  4. Martínez, Ruiz, Amancio. Cañis y Cañisaes. Munove, 1950.
  5. Mascaró Pasarius, J. Corpus de Toponimia de Mallorca. Palma de Mallorca: Miramar, 1962.
  6. Metge, Bernat, Obras de - - -: edición crítica, traducción, notas y prólogo, por Martín de Riguer. Universidad de Barcelona, 1959.
  7. Moll, Francesc de B. Els Llintges Catalans (Catalunya, País Valencia, Balears): Assaig de divulgació lingüística. Palma de Mallorca: Edit. Moll, 1960.
  8. Pol, Celestino. Dicconario Dialectal del Valle de Ńneu (Pallars Sobirà). Instituto de Estudios Ilerdenses, 1962.
  9. Salvà Ballester, Adolf. La Villa Callosa de Ensarrià: monografía histórica documentada. Instituto de Estudios Alicantinos, 1960.
  10. Sanchis Guarner, M. Els pobles valencians parlen els uns dels altres. XXI. Sector septentrional. Valencia:L'Estel, 1963.
  11. Sansone, Giuseppe E. Studi di Filologia Catalana. Bari:Adriatica Editrice, 1963.
  12. Manet, Albert. Toponomia de l'Aleizar I del seu terme. Instituto de Estudios Tarraconenses, 1962.
  13. Pla, Josep. Homenots, Vuitena Sèrie. Pp. 9-43:Francesc de B. Moll; 125-163: Joan Corominas. Barcelona: Editorial Selecta, 1962.
  14. Abadal I de Vinyals, Ramon de. L'abat Oliba, Bisbe de Vic I la seva època. 3rd Ed. Barcelona:Aedos, 1962.
  15. Abella, Delfí. El nostre caràcter. Panorama actual de les idees catalans (and their relation to European thought). Barcelona: Rafael Dalmau, 1961.
  16. Artells. Vocabulari català-castellà abreujat. Barcelona, 1961.
  17. Badia Margarit, Antoni M. Gramática catalana. Madrid: Gredos, 1962.
  18. Cap d'Any 1963. Palma de Mallorca:Moll, 1963.
  19. Corominas, Joan. L'Onomasticon Cataloniae. Pont Blau (Mejico) 124, 1963, 148-152.
  20. Criterion, 17. La llengua catalana. I. Barcelona: Editorial Franciscana, 1963.
  21. Dalmau, Dalfí. Aclariments lingüistics. Barcelona:Rafael Dalmau, 1963.
  22. Fabra, Pompeu. Les principals faltes de gramàtica. Barcelona: Col. Popular Barcino, 1960.
  23. Fabra, Pompeu. Diccionari ortográfic abreujat. Ibed, 1962.
  24. Fabra, Pompeu. Diccionari general de la llengua catalana. 3 ed. Barcelona: López-Llanas, 1963.
  25. Fererer Pastor, Francesc. Vocabulari valencià-castell`a. Valencia: Sicània, 1960.
  26. Fuster, Joan. Nosaltres els valencians. Barcelona: Llibres "A l'Abust", 1962.
  27. Fuster, Joan. Questio de noms. Barcelona: Ediciones d'Aportació Catalana, 1962.
  28. Germán Colón, Domenech, "Acerca de la expresión anar a tresnuyta en catalán antiguo."RFE XLIII 1960, 203-210.
  29. Griera, Antoni. Atlas lingüistic d'Andorra. 1960. 1232 maps.
  30. Germán Colón. Llibre d'Hores. Ed.. Barcelona: Barcino, Els Nostres Classics, 1960.
  31. Miracle, Josep. Gramática catalana. 4 ed. Barcelona: Selecta, 1963.
  32. Moll, Francesc de B. Diccionari Catala-Valencia-Balear. 1962.
  33. Moll, Francesc de B. Un home de combat (Mossèn Alcover). Palma de Mallorca: Moll, 1962.
  34. Moll, Francesc de B. Mossèn Alcover al País Valencià. Valencia: Lo Rat Penat, 1963.
  35. Moll, Francesc de B. Gramàtica normativa per ús dels esccriptors baleàrics, Palma de Mallorca: Moll, 1963.
  36. Moll, Francesc de B. Promptuari d'ortografia per ús dels escriptors balearics. Ibid, id.
  37. Panorama del pensament català contemporani, Trivia I comentaris per J. Ruiz I Calonja. Barcelona: Vicens-Vives, 1963.
  38. Pring-Mill, Robert. El microcosmos lul. Lia. Palma de Mallorca: Moll, 1962.
  39. Salvador, Carles. Gramática valenciana. Valencia: Publications dels curses de Llengua I Literatura Valencians de "Lo Rat Penat," 1960.
  40. Sanchis Guarner, Manuel. La llengua dels Valencians. Valencia: Suc. De Vives Mora, 1960.
  41. Sanchis Guarner, Manuel. Els parlars romànics de Valencia I Mallorca anteriors a la Reconquista. Madrid: CSIC. Institución Alfonso el Magnánimo, 1961.
  42. Signe. Normes pràctiques de gramàtica catalana. Redactades per Albert Jané amb la col. Laboració de Josep Ibàñes, Enric Gual I Ma. Eugènia Dalmau. Barcelona: Dalmau, 1962.
  43. Torrellas, Alberti. Diccionari Català-Castellà I Castellà-Català complementat amb un vocabulari de noms patronomics I amb normes fonamentales per a escriure I llegir correctament en català. Barcelona: Miguel Arimany, 1959-1960.
  44. UNESCO. ŕs de les llengües vernacles en l'ensenyament. Barcelona: Quaderns d'Aportació Catalana IV, 1963.
  45. Valles, E. Pal. Las Diccionari Català Illustrat. Novíssima edició corregida I ampliada. Barcelona: Massanés, 1962.
  46. Ventura, Jordi. Les llengües europees. Barcelona: Aportació Catalana, 1962.
  47. Ventura, Jordi. Les cultures minoritaries europees. Barcelona: Selecta, 1963.
  48. Veny Clar, J. Paralelismos léxicos en los dialectes catalanes. RFE XLII 1958-59, 1960, 91-149; XLIII 1960, 117-202.
 
FRENCH: (1963) [bibliographer not listed]
  1. Godefroy, F. Dictionnaire de l'ancienne langue française et de tous ses dialectes du neuvième au quinzième siècle.
  2. Huguet, E. Dictionnaire de la langue française du seizième siècle. Paris, 1963.
  3. Robert, Raul. Dictionnaire alphabetique et analogigue de la langue française. Paris, 1963.
  4. Tobler, Adolf and Lommatzsc, Erhard. Altfranzösisches Wörterbuch, Wiesbaden, 1963.
  5. Von Wartburg, W. Französisches etymologisches Wörterbuch. Basel, 1963.
  6. Aebischer, P., Le Mystère d'Adam : Texte du manuscit de Tours avec glossaire. Genève, 1963.
  7. Avalle, D'Arco Silvio, Cultura e lingua francese delle origini nella Passion di Clermont-Ferrand. 1962.
  8. Dean, R, and Legge, M. D. Rule of Saint Benedict: the Norman prose version. Medium Aevum Monograph, 1963.
  9. Eusebei, M. La Chevalerie d'Ogier de Danemarche:canzone di gesta. 1963.
  10. Gougenheim, G. Les Mots français dans l'historie et dans la vie. Paris, 1963.
  11. Heinimann, S. Das Abstraktum in der französischen Literatursprache des Mittelalters. 1963.
  12. Henry, Albert, Les Oeuvres d'Adenet le Roi, tome IV: Berte aus grans piés. Bruxelles, 1963.
  13. Kukenheim, L. Judeo-Galica ou Gallo-Judaica? Groningen, 1963.
  14. Lanly, A. Enquête linguistique sur le Plateau d'Ussell. Paris, 1962.
  15. Lanly, A. Le Français d'Afrique du Nord. …tudes linguistique.Paris, 1962.
  16. Levy, Raphael, review of Louis Kukenheim's Esquisse histoire de linguistique francaise et de ses rapports avec la linguistique générale, MLJ, 47, 1963, 14-16.
  17. Mettmann, W. Berloul-Thomas: Der Tristranroman in Auswahl. Tübingen, 1962.
  18. Palermo, J. Le Roman de Cassidorus. Tome premier; S.A.T.F. Paris, 1963.
  19. Proschwitz, G. von, Gustave III de Suède et la langue française. Göteborg, 1962.
  20. Remigereau, F. Recherches sur la langue de la Vénerie et l'influence de Du Fouilloux dans a littérature et la lexicographie; Publ. Fac. Lettres Univ. Strasbourg, 1963.
  21. Roques, M. Le Roman de Renart, branches XVIII et XIX. C. F. M. A. 90, 1963.
  22. Stefanini, Jean, La Voix pronominale en ancien et en moyen français, Aix-en-Provence, 1962.
  23. Thérieve, A., Procès de Langage. Paris, 1962.
 
ITALIAN: (1963) [bibliographer not listed]
  1. Aebischer,Paul, "La finale -i des pluriels italiens et ses origines." StLl 2, 1961, 73-111.
  2. Ageno, Franca, "Congiuntivo potenziale nell'antico italiano." BCSic. 6, 1962, 3-24.
  3. Albertazzi, M., "Come parlo gli italo-americani." Il Piccolo, Oct. 30, 1962, p. 3.
  4. Alessio, Giovanni, "Nuove postille al Dizionario Etimologico Italiano." BCSic. 6, 1962, 59-110.
  5. Alinei, Mario, "Gr. Pètea> it. Pizza, it. Mer. Pitta." RPh. 17, 1963/64, 108-110.
  6. Bascetta, Carlo, "Il linguaggio delle 'ricerche di mercato'." LN 24, 1963, 13-20.
  7. Bianconi, Sandro, "Richerche sui dialetti d'Orvieto e di Viterbo nel medioevo." StLI 3, 1962, 3-175.
  8. Bonfante, Guiliano, "La question del sicialiano."AGl. 47, 1962, 162-164.
  9. Bonfante, Guiliano, "Siciliano antico seritto e palato." BCSic. 1962, 199-211.
  10. Caccianotti, L., Dizionario metodico del commercio laniero. Roma e Biella, E. L. S. A., 1962, pp. 383.
  11. Castellani, Arrigo, "Note su Miliadusso (I)." StLI 2, 1961, 114-140.
  12. Castellani, Arrigo, "Precisazioni sulla gorgia toscana." Boletim de Filologia 19:2, 241-262.
  13. Castellani, Arrigo, "Quelques remarques à propos de la diphthongaison toscane." ZRPh. 78, 1962, 494-502.
  14. Castellani, Arrigo, "Les textes toscans non-littéraires du XIIIe siècle." RliR, 27, 1963, 78-83.
  15. Chapallaz, Marguerite, "Further notes on Italian intonation." Le Maître Phonetique 77, 1962, 5-7.
  16. Colombo, Carmela, "Leon Battista Alberti e la prima grammatica italiana." StLI 3, 1962, 176-187.
  17. Contini, Gianfranco, "Clemente Merlo e la dialettologia italiana." AAColombaria 26, 1961/62, 325-341.
  18. Corominas, Joan, "Per l'origine di ragazzo." BCSic. 6, 1962, 414-416.
  19. Cusimano, Giuseppe, e Pietro Palumbo, "Bibliografia degli scritti di Ettore Li Gotti." BCSic. 6, 1962, viii-xviii.
  20. Dardano, Maurizio, "Casi dugenteschi di omissione della preposizione." LN 24, 1963, 3-6.
  21. De Mattei, Rodolf, "Ospizio di parole politiche perdute (XXIV)." LN 23, 1962, 88-90.
  22. Di Pietro, Robert J., "Additional implication of Umbrian nénguere and Old Abruzzese néguere ' to snow'." Italica 40, 1963.
  23. Durante, Marcello, "Desinenze verbali italiane." BCSic. 6, 1962, 515-523.
  24. Faithfull, R. Glyn, "Teorie filologiche nell'Italia del primo Seicento con particolare riferimento alla filologia volgare." StFI 20, 1962, 147-313.
  25. Fiorelli, Piero, "Come da una pera si faccia una birra." LN 23, 1962, 121-122.
  26. Fiorelli, Piero, "Gorgia toscana e linguistica occulta." StLI 2, 1961, 169-174.
  27. Fogarasi Miklós, "Varia etymologica." AIONSI, 4, 1961, 51-65.
  28. Francescato, Giuseppe, "Sull'influsso lessicale italiano in Olanda nel XVIII secolo." LN 24, 1963, 6-10.
  29. Fucci, F., Dizionario del linguaggio giornalistico. Milano, Ceschina, 1962, pp. 530.
  30. Giustiniani, Vito R., Sulle forme italiane di cortesia." ID 25, 1962, 101-112.
  31. Goidanich, Pier Gabriele, Grammatica italiana. 4a edizione postuma, con note aggiunte dell'Autore e una introduzione di L. Heilmann. Bogota: Zanichelli, 1962.
  32. Heisig, Karl, "Ital. Andare, span., portugies, andar = gehen." BCSic. 7, 1962, 103-105.
  33. Herczeg, Gyula, "Su alcuni usi del presente." LN 223, 1962, 104-109.
  34. Leone, Alfonso, "Aproposito del raddoppiamento sintactico." BCSic. 7, 1962, 163-170.
  35. Leone, Alfonso, "Elisione e troncamento." LN 24, 1963, 24-27.
  36. Leone, Alfonso, "Il dolcezza amara." LN 23, 1962, 109-111.
  37. Lepscky, Giulio C., "Fonematica veneziana." ID 25, 1962, 1-22.
  38. Marinoni, Augusto, "Vocaboli volgari da un glossario latino di Bartolomeo Sachella." BCSic. 7, 1962, 226-259.
  39. Massignon, Geneviève, "Faune marine et pêche à Bonifacio et Porto-Vecchio (Corse)." RliR 26, 1962, 403-456.
  40. Meo Zilio, Giovanni, "Canali e veicoli dell'italianismo in Uruguay."LN 23, 1962, 116-121.
  41. Merlo, Clemente, "L'articolo determinativo nel dialetto di Calitri." BCSic. 7, 1962, 274-287.
  42. Merlo, Clemente, "Parabola del Figliuol prodigo nel dialetto di Villette (Valle Vigezzo)." ID 25, 1962, 137-143.
  43. Migliorini, Bruno, "Note sulla fortuna moderna degli aggettivi in -ico." BCSic. 7, 1962, 288-300.
  44. Newton, Brian, "The grammatical intergration of Italian and Turkish substantives into Modern Greek." Word 19, 1963, 20-30.
  45. Olivieri, Dante, "Assietta, Montucco, Pescremona: tre troponimi dell'Italia settentrionale." LN 23, 1962, 112-113.
  46. Parlangèli, Oronzo, "Saggio di una bibliografia dialettale italiana (1955-1962)." ID 25, 1962, 113-136.
  47. Parlangèli, Oronzo, "Testi siciliani in caratteri greci." BCSic 7, 1962, 464-468.
  48. Pellegrini, Silvo, "Note sulla carta capuna (con testimonianze in volgare) del marzo 960." LN 23, 1962, 102-104.
  49. Piccitto, Giorgio, "Testi aidonesi inediti o ignorati." ID 25, 1962, 38-100.
  50. Pisani, Vittore, "Aggettivi femminili di seconda declinazione in latino e in italiano." BCSic. 8, 1962, 55-57.
  51. Pisani, Vittore, "Die italienischen Bezeichungen für Deutschland und die Deutschen." Muttersprache 72, 1962, 193-201.
  52. Quaglio, Antonio Enzo, "Parole del Boccaccio." LN 23, 1962, 65-74.
  53. Raya, Gino, "Parola e sintassi dannunziana." Italica 40, 1963, 231-235.
  54. Rodolico, Francesco, "Nomi popolari di fossili."LN 23, 1962, 114-116.
  55. Rohlfs, Gerhard, "Nuovi contributi al grecismo della Sicilia nord-orientale." BCSic 8, 1962, 119-1443.
  56. Rohlfs, Gerhard, "Su alcuni calchi sintattici dal greco nell'Italia meridionale." StLI 2, 1963, 141-154.
  57. Romeo, Luigi, "Structural pressures and paradigmatic diphthongization in East Romance." Word 19, 1963, 1-19.
  58. Romeo, Luigi, "Sul significato di pialica nell'Inventario Fondano." RF 74, 1962, 395-398.
  59. Rossi, Aldo, "Proposta per un titolo del Boccaccio: Il Corbaccio." StRI 20, 1962, 383-390.
  60. Sabatini, Francesco, "Bilancio del millenario della lingua italiana." CN 22, 1962, 187-215.
  61. Sabatini, Francesco, "Confere per l'etimologia di razza dal francese antico haraz." StFI 20, 1962, 365-382.
  62. Sarolli, Gian Roberto, El italiano, lengua romance. Buenos Aires, EditorialNova, 1962, pp. 169.
  63. Scott, J. A., "Dante's use of the word intelletto." Italica 40, 1963, 215-224.
  64. Stussi, Alfredo, "Studi sulla lingua di Goldoni." ID 25, 1962, 144-147.
  65. Stussi, Alfredo, "Un testamento volgar scritto in Persia nel 1263." ID 25, 1962, 23-37.
  66. Tropea, Giovanni, "Il vocabolario siciliano manoscritto inedito di Giuseppe Trischitta da Furci Siculo." BCSic 8, 1962, 292-312.
  67. Tuchel, Hans Gerd, Studien zur italienischen Phytotoponomastik. Genève-Paris: Droz, 1962, pp.276.
  68. Volpi, Giuliana, "Appunti sul lessico di Monte Andrea." AGl. 47, 1962, 143-161.
  69. Zavatti, Silvo, "Terminologia polare (secondo contributo)." LN 24, 1963, 20-22.
 
PORTUGUESE: (1963) [bibliographer not listed]
  1. Alvar, Manuel, review of Maria de Piedade Canaes e Mariz de Pádua, A ordem das palavras no português arcaico. Frases de verbo transitivo in Romance Philology, XVI, 1963, 502-503.
  2. Lindley Cintra, Luis F., "Les anciens textes portugais non littéraires. Classement et bibliographie," Revue de linguistique romane, XXVII, 1963, 40-58.
  3. Lindley Cintra, Luis F., "Observations sur l'orthographe et la langue de quelques textes non littéraires galiciiens-potugais de la seconde moitié du XIIIe siecle," Revue de linguistique romane. XXVII, 1963, 59-77.
  4. Hall, Robert A. Jr., review of Serafim da Silva Neto, Guia para estudos dialectológicos, 2 nd ed., in Romance Philology, XVI, 1962-63, 378-379.
  5. Rein, Hans-Jürgen, Syntax und Stilistik des Subjektpronomens in der portugiesischen Prosa, Marburg dissertation, 1961.
  6. Saporta, S., review of J. Mattoso Câmara Júnior. Manual de espressão oral e escrita, in Romance Philology, XVI, 1962-63, 476-477.
  7. Stempel, Wolf-Dieter, "Das Heimweh und seine Bezeichung im Romanischen" Archiv fur das Studium der neuteren Sprachen und Literaturen, CXCIX, 1963, 353-374.
  8. Tuchel, H. G., Review of Maria da Piedad Canaes e Mariz de Pádua, op. cit., in Romanische Forschungen, LXXIV, 1962, 188-191.
  9. Woll, Dieter, Review of Maria Leonor Carvalhão Buescu, Monsanto. Etnografiae linguagem, in Archiv fur das Studium der neueren Sprachen und Literaturen, CC, 1963, 147-149.
 
PROVENÇAL: (1963) [bibliographer not listed]
  1. Baldiger, Kurt, "La langue des documents en ancien gascon; textes a.g." RLR 26, 1962, 331-362.
  2. Bambeck, Manfred, "Occit., kat. Esclop 'Holzschuh'." RF 74, 1962, 389-394.
  3. Baratier and Cluzel, "Trois textes en vieux marseillais." Revue de langue et littérature provençales, April, 1961, 54-62.
  4. Beall, Chandler B. Review of: Rigaut de Berbezilh, ed. Varvaro. Revue Belge de Philologie et d'Historie XLI, 1963, p. 156.
  5. Blochwitz, Werner, "Die lexikalische Sonderstellung der Gaskogne, dargestellt an der Verwandtschaftsbezeichnungen." ZRP 79, 1963, 74-109.
  6. Bourciez, J., Reviews of Favati, Le biografie trovadoriche, RLR 75, 1962, 137-138.
  7. Bourcies, J., Review of Favati, Studio su Flamenca, RLR 75, 139.
  8. Bourcies, J., Review of P. Bec, Les saluts d'amour du troubadour Arnaud de Mareuil, RLR 75, 146-148.
  9. Bourcies, J. Review of Hoepffner, Le troubadour Peire Vidal, RLR 75, 116-118.
  10. Chambers, Frank, Review of: Rigaut de Berbezilg, editions of Varvaro and Braccini, RPh XVI, 1962-1963, 238-241.
  11. Cluzel, Irénée-Marcel, "Les plus anciens troubadours et la fin'amor." Revue de langue et littérature provençales. April 1961, 26-43.
  12. Colón, Germán. "Acerca de opacus en los Pirineos." ZRP 79, 1963, 110-116.
  13. Evans, Dafydd, "Nom et folkloe des oiseaux de proie nocturnes dans le midi de la France." Revue de langue et littérature provençales, April 1961, 2-25.
  14. Evans,Dafydd, "L'Oiseau noble dans le nid d'un oiseau vilain: sur un passage de Guillem de Saint-Didier." ZRP 78, 1962, 419-436.
  15. Frankel, Hans H., "Poets' Biographies in Provençal and Chinese." RPh XVI, 1962-1963, 387-401.
  16. Frappier, J., "Aspects de l'hermétisme dans la poésie médiévale." Cahiers de l'Association Internationale des Etudes Françaises XV, 1963, 9-24.
  17. Gardette, Mgr. Pierre, "Les textes non littéraires et le vocabulaire franco-provençale." RLR 26, 1962, 363-394.
  18. Grafstöm. Ake, Review of Pfister,Die Entwicklung der inlautenden Konsonantengruppe --PS- in der romanischen Sprachen mit besonderer Berucksichtigung des Altprovenzalischen." Studia Neophilologica 34, 1962, 182-187.
  19. Guglielmi, Giuseppe, "I Provenzali." Strenne Cappelli(incomplete reference)
  20. Keller, Hans-Erich, Review of: Gudrun Herzig, Beitrag zur Kenntnis der Mundart der Auvergne. ZRP 78, 1962. 405.
  21. Koehler, Erich, Review of: Hoepffner, Le troubadour Peire Vidal. Cahiers de civilisation medievale VI, 1963, 66-68.
  22. Le Gentil, Pierre, "La strophe zadjalesque, les khardjas et le prolème des origines du lyrisme roman." Rom LXXXIV, 1963, 1-27 and 209-250.
  23. Lewent, Kurt, "On the Text of Lanfranc Cigala's Poems." Saggi e ricerche in memoria di Ettore Li Gotti, II, 1963, 5-26.
  24. Lewent, Kurt, "Remarks on the Text of Daude de Pradas' Auzels cassadors." Studia Neophilologica XXXV, 1963, 3-17.
  25. Lewent,Kurt, "The Catalan Trouadour Cerveri and his Contemporary, the Joglar Guillem de Cervera." Speculum XXXVIII, 1963, 461-472.
  26. Maillard, Jean, "Notes sur l'acort provençal." Revue de langue et littérature provençales, April 1961, 44-53.
  27. Mölk, Ulrich, "Belh déport. Über das Ende der provenzalischen Minnedichtung." ZRP 78, 1962, 358-374.
  28. Monfrin, J., Review of:Ake Grafström, Etudes sur la graphie des plus anciennes chartes languedociennes avec un essai d'interprétation phonétique, RPh XVI, 1962-1963, 338-343.
  29. Nichols, S. G., Jr., The Songs of Bernart de Ventardorn. Chapel Hill: University of North Carolina Press, 1963.
  30. Pfister, Max, "Die altprovenzalischen Adverbien ancsempre-ancse, jassempre-jasse, desempre-desse. Vox Romanica XXI, 1962, 265-283.
  31. Polge, Henri, "Les troits phases du régionalisme gascon." Revue de langue littérature provençales, April 1961, 63-68.
  32. Pollman, Leo, "Companho, tant ai agutz avols conres." Neophilologus 47, 1963, 24-34.
  33. Pollman, Leo, "Dichtung und Liebe bei Wilhelm von Aquitanien." ZRP 78, 1962, 326-357.
  34. Schürr, Friedrich, Review of: Lommatzsch, Leben und Lieder der prov. Troubadours. ZRP 78, 1962, 392.
  35. Toja, Gianluigi, Arnaut Daniel, Canzoni. Edizione critica, studio introducttivo, commento e traduzione. Firenze: Sansoni, 1961.
  36. Ziltener, Werner, Review of Toja, Arnaut Daniel, ZRP 79, 1963, 262-269.
  37. Ziltener, Werner, Review of D'Arco Silvio Avalle, Peire Vidal, ZRP 79, 269-276.
  38. Ziltener, Werner. Review of Rigaut de Berbezilh, editions of Varvaro and Baccini, ZRP, 393.
 
SPANISH: (1963) [bibliographer not listed]
  1. Alonso del Río, J., Gramática española. Madrid: Edic. Giner, 1962.
  2. Alvar, Manuel, Dialectología española. Madrid: C.S.I.C., 1962.
  3. Análisis morfológico. Madrid: Academia Caballero, 1962.
  4. Andrew, M. G. Diccionario inglés-español, español-inglés. Barcelona: Inter. 1962.
  5. Beaujouan, Guy, Manuscrits scientifiques médiévaux de l'Université de Salamanque et de ses Colegio mayore. Bordeaux, 1963.
  6. Bosser Gamundi, Anna, Diccionario inglés-español, español-inglés. Barcelona: Zeus, 1962.
  7. Cuyás Armengol, Arturo, Diccionario inglés-español 20th ed., rev. and enlarged. Barcelona: Hymsa, 1961.
  8. Diccionario de Autoridades, Edición facsímil. Vol. I: A-G. Madrid: Edit. Gredos, 1963.
  9. Dicconario histórico de la lengua española. Fascículo tercero, Abundar-Aceleradamente. Madrid: Real Academia de la Lengua, 1963.
  10. Dicconario manual e ilustrado de la lengua española. 2nd ed. Madrid: Real Academia Española, Espasa-Calpe, 1962.
  11. Dictionnaire Europa français-espagnol, espagnol-français. Paris: Larousse, 1963.
  12. Diccionario para ingenieros y técnicos, Vol I; Frances-español. Paris: Technique et Documentation, 1963.
  13. Duden español. Paris: M. Didier, 1963.
  14. Feldman, David Morris. "The Historical syntax of modal verb phrases in Spanish." Ann Arbor: University Microfilms, 1963.
  15. González Ollé, Fernando, Los sufijos diminutivos en castellano medieval. Madrid: C.S.I.C., Instituto "Miguel de Cervantes," 1963.
  16. Guasch, Antonio, Diccionario castellano-guaranmí, guaraní-castellano sintactico, fraseológico, ideológico. 4th ed., rev. and enl. Sevilla: Gra. La Gavida, 1961.
  17. Guillén, Julio F., Corulla, corullero y acorullar en el "Guzman de Alfarache." Madrid: C.S.I.C., Instituto Histórico de Marina, 1962.
  18. Haensch, Gunther and José María Domínguez. Spanish-deutsch, deutsch-spanisch. Gütersloh: Bertelsmann, 1962.
  19. Haroman, Martha James, "Jaqaru; Outline of phonological and morphological structure." Unpublished doctoral dissertation, Stanford U., 1962.
  20. Heger, Klaus, Die Bezeichnung temporaldeiktischer Bergriffskategorien im französischen und spanischen Konjugationssystem. Tübingen: Niemeyer, 1963. Zeitschrift fur romanische Philologie, Beihefte H. 104.
  21. Herrero, Ramón Martín, Spanisches Thema mit Variatinen. Gedanken über die neue Spanien. Vienna; Verla Styria, 1963.
  22. Hildebrandt, Martha, La lengua de Bolívar. I:Léxico. Universidad Central de Venezuela, 1961.
  23. Inventario general de manuscritos de la Biblioteca Nacional. Madrid: Ministerio de Educación Nacional, Dirección General de Archivos y Bibliotecas, 1963.
  24. Kany, Charles E., Semática hispanoamericana. Translated by Luis Escolar Bareño. Madrid: Aguilar, 1963.
  25. Krepinskż, Max. Inflexión de las vocales en español. Traducción y notas de V. García de Diego. Madrid: C.S.I.C. Patronato "Menéndez y Pelayo," Instituto "Miguel de Cervantes," 1962.
  26. Lapesa Melgar, Rafael, Historia de la lengua española. 5th.ed., rev. and enlarged. Madrid: Escelicer, 1962.
  27. Lázaro Carreter, Fernando, Diccionario de Términos filológicos. 2nd ed. Madrid: Edit. Gredos, 1962.
  28. Maraval, M. and R. J. Michel, Llaves, llavines y ganzuas del español. Paris; II. Didier, 1963.
  29. Menéndez Pidal, Ramón. El dialecto leonés. Madrid; C.S.I.C., 1962.
  30. Mettmann, Walter, ed. La historia de la donzella Teodor. Ein spanisch volksbuch arab. Ersprungs. Mainz; Verlag d. Akademie d. Wissenschaften u. d. Literatur, 1962.
  31. Namenlisten Iberische Halbinsel. "Materialien zum Geographie-Duden." "Duden-Beiträge zu Fragen der Rechtschreibung, der Grammatik und des Stils." Mannheim: Bibliographisches Institut, 1962.
  32. Pepolig (El pequeño poliglota). Español, Deutsch, English, Français, Italiano, Portuguez, Svenska. Barcelona: Pepolig, 1962.
  33. Roudil, Jean, ed. El fuero de Baeza. S Gravenhage: G. B. van Goorzonen's, 1962.
  34. Schiffauer, Georg, Spanisch perfekt. Mit Randzeichnung von Paul Wyss. Zürich, Stuttgart: Pascher, 1963.
  35. Siracusa, Joseph, "Acomparative study of syntactical redundancy in Spanish and Italian." Unpublished doctoral dissertation, U. of Illinois, 1962.
  36. Serrano Mesa, Elesbaan, and Jonh MacNab Calder, Diccionario inglés-español, spanish-english. Madrid; Mayfe, 1962.
  37. Sister Francis Gormly, The Use of the Bible in representative works of medieval Spanish Literature, 1250-1300. Studies in Romance Languages and Literature, Vol. LXIV, 1962, Chapel Hill.
  38. Sister Miriam Therese Olabarrieta, S.C.N. "The influence of Ramon Llull on the language and style of the Spanish mystics."Unpublished doctoral dissertation, Catholic U., 1962.
  39. Vallés, E., Pal-Las, Dicionari catalá il.lustrat amb etimologies I equivalencies en castellá, francés I anglés. Barcelona: Massanes, 1962.
  40. Baberfall, Lester, "The conjunction e in the Cid," Hispania, XLVI, 1963, 540-543.
  41. Bolinger, Dwight L., "Reference and inference: Inceptiveness in the Spanish preterite." Hispania, XLVI, 1963, 128-135.
  42. Borello, Rodolfo A., "Americo Castro y el habla de Buenos Aires," Cuadernos hispano-americanos, LIII, 1963, 261-285.
  43. Castro, Americo, De la peculiaridad lingüística rioplatense, Madrid: Taurus, 1961.
  44. Cárdenas, Daniel N. "Ser and estar vs. to b," Filología moderna, X, 1963, 61-77.
  45. Craddock, Jerry R. and Emanuel S. Georges, "The hispanic sound-suffix -ido," Romance philology, XVII, 1963, 87-107.
  46. Façon, Nina, "L'insegnamento della lingua e letteratura spagnola nell' Università di Bucarest," Cultura neolatina, XXII, 1962, 316-318.
  47. Fahd, T., "Klaus Heger: Die bisher veröffenlichten Hargas und ihre Deutungen." Bulletin Hispanique, LXIV, 1962, 263-268.
  48. Fish, Gordon T., "The neglected tenses: hube hecho, indicative -RA, -RE," Hispania, XLVI, 1963, 138-142.
  49. Fish, Gordon T., "Subjunctive of fact," Hispania, XLVI, 1963, 375-381.
  50. García, Erica C. "Sol Saporta and Heles Contreras: A phonological grammar of Spanish, Word, XIX, 1963, 258-265.
  51. Holmer, Gustaf. "Latin médiéval tusicius, vieil espagnol tosiza," Romania, LXXXIV, 1963, 70-76.
  52. Huerta, Eleazar, "Releyendo a Berceo," Atenea, CXLIX, 1963, 68-97.
  53. Lecoy, Felix, "RamónMenéndez Pidal: "La chanson de Roland" y el neotradinionalismo; "La chanson de Roland" et la trasition épique des Francs,.." Romania, LXXXIV, 1963, 88-133.
  54. Matluck, Joseph H. "Fonemas finales en el consonatismo puertorriqueño," NRFH, XV, 1961, 332-342.
  55. Menéndez Pidal, R., y A. Tovar, "Los sufijos españoles en -z y especialmente los patronímicos, BRAE, XLII, 1962, 371-460.
  56. Molho M., Review of "Angel Rosenblat: El pensamiento gramatical de Bello." Bulletin Hispanique, LXIV, 1962, 309-312.
  57. Molho M., Review of "Constantino Garcia: Contribución a la historia de los conseptos gramaticales. La aportación del Brocense," Bulleti Hispanique, LXIV, 1962, 307-309.
  58. Molho M., Review of "Luis F. Lindly Cintra: A linguagem dos foros de Castelo Rodrigo.. . Contribuicão para o estudo do leonês e do galego-português do sec. XIII, Bulletin Hispanique, LXIV, 1962, 268-274.
  59. Morreale, Margaherita, "Latín eclesiástico en los libros sapiencales y romanceamientos. Cuadros para el estudio comparado del léxico medieval castellano en los MSS oscurialenses I-j-6 y I-j-4," BRAE, LXII, 1962, 461-478.
  60. Myer, Oliver T., "Some additions to Corominas' Diccionario Hispanic Review, XXXI, 1963, 239-250.
  61. Olson, Donald, "Spanish loan words in Pame," International Journal of American Linguistics, XXIX, 1963, 219-221.
  62. Pottier, Bernard, "Sobre el concepto del verbo auxiliar, NRFH, XV, 1961, 325-331.
  63. Roca-Pons, J., "Arquitecto ' y 'Arquitecta'; 'Planear' y 'Planificar'," Hispania, XLVI, 1963, 373-375.
  64. Sacks, Norman P., "The pattern drill and the rationale of the prosodic and orthographic accents in Spanish," Hispania, XLVI, 1963, 361-372.
  65. Sáenz, Gerardo, "Use con instead of para," Hispania, XLVI, 1963, 616-617.
  66. Suárez, Jorge A., "Problemas de lexicografía hispanoindia," Romance Philology, XVII, 1963, 155-169.
  67. Tilander, Grunnar, "L'évolution du X latin dans la péninsule ibérique," Romania, LXXXIV, 1963, 79-87.
  68. Villegas, Francisco, "The Voseo in Costa Rican Spanish," Hispania, XLIV, 1963, 612-615.
  69. Wilson, William E., "Modern Spanish and English of other days," Hispania, XLVI, 1963, 136-138.
 
MISCELLANEOUS: (1963)[bibliographer not listed]
End
  1. Anderson, James., "A Phonetic interpretation of phonetic data: A Note on juncture," Orbis, 11, 1962, 495-497.
  2. Boléo, Manuel de Paiva and Silva, Maria Helena Santos. "O mapa dos dialectoss e falares de Portugal continental." Extrai des Actes du Ixe Congres international de Linguistique Romane, vol. 3, 1962.
  3. Dorfman, Eugene, "The Application of linguistics to audiolingual teaching," FL 9, Dept. of Educ., Salem, Oregon, 1962.
  4. Heiser, Mary M. (D) A Phonological study of th Massif Central region in south-central France; based on the information presented by Pierre Nauton in the Atlas linguistique du Massif Central. (Correction of citation in CRL, 13, 1963,9.)
  5. Krepinsky, Maximillen, "L'espression du prohibitif latin dans les langues romanes," Istituto orientale di Napoli, Annali, III/l, sezione linguistica.
  6. Krepinsky, Maximillen, "De la palatalisation de ci et de gi en roumain," Melanges.. .Emil Petrovici.
  7. Krepinsky, Maximillen, "J, gy, dy et ge dans les langues romanes."
  8. Krüger, F. "El mobiliario popular en los países románicos," Revista Portuguesa de Filologia, Sup. III.
  9. Kukenheim, L. "Judeo-gallica ou gallo-judaica? Neopphilologus, April, 1963.
  10. Kukenheim, L. Esquisse historique de la linguistique française et des ses rapports avec la linguistique générale. Univ. Leiden, 1962.
  11. Kukenheim, L. Guide de la littérature française du Moyen Age, 3 ed., Univ. Leiden, 1963.
  12. Kukenheim, L. Dictionnaire français-néelandais, avec une bibliographie de dictionnaires bilingues, The Hague, 1963.
  13. Kukenheim, L. Dictionnaire néerlandais-français, avec une bibliographie de dictionnaires techniques. The Hague, 1963.
  14. Lima, Maria Alves, "Matosinhos. Contribuição para o estudo da linguagem, etnografia e folclore do concelho.
  15. Marujao, Maria de Lourdes. Designacűes para "remineração do trabalho em português. (D), 1962.
  16. Lloyd, Paul M., Review of "Juan Corominas: Breve diccionario etimológico. . . " Hispanic Review, XXXI, 1963, 256-259.
  17. Morreale, Margherita, "Libros de oración y traducciones bíblicas de los judíos españoles," Boletín de la Real Academia de Buenas Letras, 29, 1961-62, 239-250.
  18. Morreale, Margherita, "El Código de los profetas en latín y castellano que se conserva en la Biblioteca de la Real Academia de la Historia (87)," Boletín de la Historia 150, 1962, 133-149.
  19. Morreale, Margherita, "Algunas adiciones al DCELC derivadas de la versión bíblica del MS Escurialense I-j-6," Boletín de la Real Academia Española 42, 1962, 245-253.
  20. Morreale, Margherita, "Arcaismos y aragonesismos en el Salterio del Manuscrito Bíblico Escurialense I-j-8," Archivo de Filología Aragonesa 12-13, 1961-62, 7-23.
  21. Morreale, Margherita, "Las antiquas biblias hebreo-espanolas comparadas en el pasaje del cantico de Moises," Sefarad 23, 1963, 3-21.
  22. Sacks, Norman P., "Structural drill, current Spanish textbooks and the language laboratory," IJAL 29, 3/2, 1963, 103-112.
  23. Santos, María José de Moura, (D) "Os falares fronteiricos de Tras-os-Montes."
  24. Schulten, C. M., (D) Essai sur l'évolution historique de l'influence française sur le lexique militaire neérlandais.
  25. Spanjaard, Mme H. L. (D) Antoinette de Beaucaire et son temps: Pages d'histoire félibréenne. Univ. Leiden, 1962.
  26. Van der Krabben, H. C. M. (D) Bible de Macé de la Charité, vers 16131-20690.
  27. Vidos, B. E., Manual de linguística románica. Trans. By F. de B. Moll. Madrid: Aguilar, 1963.
Return to top