1615
DON QUIXOTE
by Miguel de Cervantes
Translated by John Ormsby
DEDICATION OF PART II
TO THE COUNT OF LEMOS:
THESE days past, when sending Your Excellency my plays, that had
appeared in print before being shown on the stage, I said, if I
remember well, that Don Quixote was putting on his spurs to go and
render homage to Your Excellency. Now I say that "with his spurs, he
is on his way." Should he reach destination methinks I shall have
rendered some service to Your Excellency, as from many parts I am
urged to send him off, so as to dispel the loathing and disgust caused
by another Don Quixote who, under the name of Second Part, has run
masquerading through the whole world. And he who has shown the
greatest longing for him has been the great Emperor of China, who
wrote me a letter in Chinese a month ago and sent it by a special
courier. He asked me, or to be truthful, he begged me to send him
Don Quixote, for he intended to found a college where the Spanish
tongue would be taught, and it was his wish that the book to be read
should be the History of Don Quixote. He also added that I should go
and be the rector of this college. I asked the bearer if His Majesty
had afforded a sum in aid of my travel expenses. He answered, "No, not
even in thought."
"Then, brother," I replied, "you can return to your China, post
haste or at whatever haste you are bound to go, as I am not fit for so
long a travel and, besides being ill, I am very much without money,
while Emperor for Emperor and Monarch for Monarch, I have at Naples
the great Count of Lemos, who, without so many petty titles of
colleges and rectorships, sustains me, protects me and does me more
favour than I can wish for."
Thus I gave him his leave and I beg mine from you, offering Your
Excellency the "Trabajos de Persiles y Sigismunda," a book I shall
finish within four months, Deo volente, and which will be either the
worst or the best that has been composed in our language, I mean of
those intended for entertainment; at which I repent of having called
it the worst, for, in the opinion of friends, it is bound to attain
the summit of possible quality. May Your Excellency return in such
health that is wished you; Persiles will be ready to kiss your hand
and I your feet, being as I am, Your Excellency's most humble servant.
From Madrid, this last day of October of the year one thousand six
hundred and fifteen.
At the service of Your Excellency:
MIGUEL DE CERVANTES SAAVEDRA
THE AUTHOR'S PREFACE
GOD bless me, gentle (or it may be plebeian) reader, how eagerly
must thou be looking forward to this preface, expecting to find
there retaliation, scolding, and abuse against the author of the
second Don Quixote- I mean him who was, they say, begotten at
Tordesillas and born at Tarragona! Well then, the truth is, I am not
going to give thee that satisfaction; for, though injuries stir up
anger in humbler breasts, in mine the rule must admit of an exception.
Thou wouldst have me call him ass, fool, and malapert, but I have no
such intention; let his offence be his punishment, with his bread
let him eat it, and there's an end of it. What I cannot help taking
amiss is that he charges me with being old and one-handed, as if it
had been in my power to keep time from passing over me, or as if the
loss of my hand had been brought about in some tavern, and not on
the grandest occasion the past or present has seen, or the future
can hope to see. If my wounds have no beauty to the beholder's eye,
they are, at least, honourable in the estimation of those who know
where they were received; for the soldier shows to greater advantage
dead in battle than alive in flight; and so strongly is this my
feeling, that if now it were proposed to perform an impossibility
for me, I would rather have had my share in that mighty action, than
be free from my wounds this minute without having been present at
it. Those the soldier shows on his face and breast are stars that
direct others to the heaven of honour and ambition of merited
praise; and moreover it is to be observed that it is not with grey
hairs that one writes, but with the understanding, and that commonly
improves with years. I take it amiss, too, that he calls me envious,
and explains to me, as if I were ignorant, what envy is; for really
and truly, of the two kinds there are, I only know that which is holy,
noble, and high-minded; and if that be so, as it is, I am not likely
to attack a priest, above all if, in addition, he holds the rank of
familiar of the Holy Office. And if he said what he did on account
of him on whose behalf it seems he spoke, he is entirely mistaken; for
I worship the genius of that person, and admire his works and his
unceasing and strenuous industry. After all, I am grateful to this
gentleman, the author, for saying that my novels are more satirical
than exemplary, but that they are good; for they could not be that
unless there was a little of everything in them.
I suspect thou wilt say that I am taking a very humble line, and
keeping myself too much within the bounds of my moderation, from a
feeling that additional suffering should not be inflicted upon a
sufferer, and that what this gentleman has to endure must doubtless be
very great, as he does not dare to come out into the open field and
broad daylight, but hides his name and disguises his country as if
he had been guilty of some lese majesty. If perchance thou shouldst
come to know him, tell him from me that I do not hold myself
aggrieved; for I know well what the temptations of the devil are,
and that one of the greatest is putting it into a man's head that he
can write and print a book by which he will get as much fame as money,
and as much money as fame; and to prove it I will beg of you, in
your own sprightly, pleasant way, to tell him this story.
There was a madman in Seville who took to one of the drollest
absurdities and vagaries that ever madman in the world gave way to. It
was this: he made a tube of reed sharp at one end, and catching a
dog in the street, or wherever it might be, he with his foot held
one of its legs fast, and with his hand lifted up the other, and as
best he could fixed the tube where, by blowing, he made the dog as
round as a ball; then holding it in this position, he gave it a couple
of slaps on the belly, and let it go, saying to the bystanders (and
there were always plenty of them): "Do your worships think, now,
that it is an easy thing to blow up a dog?"- Does your worship think
now, that it is an easy thing to write a book?
And if this story does not suit him, you may, dear reader, tell
him this one, which is likewise of a madman and a dog.
In Cordova there was another madman, whose way it was to carry a
piece of marble slab or a stone, not of the lightest, on his head, and
when he came upon any unwary dog he used to draw close to him and
let the weight fall right on top of him; on which the dog in a rage,
barking and howling, would run three streets without stopping. It so
happened, however, that one of the dogs he discharged his load upon
was a cap-maker's dog, of which his master was very fond. The stone
came down hitting it on the head, the dog raised a yell at the blow,
the master saw the affair and was wroth, and snatching up a
measuring-yard rushed out at the madman and did not leave a sound bone
in his body, and at every stroke he gave him he said, "You dog, you
thief! my lurcher! Don't you see, you brute, that my dog is a
lurcher?" and so, repeating the word "lurcher" again and again, he
sent the madman away beaten to a jelly. The madman took the lesson
to heart, and vanished, and for more than a month never once showed
himself in public; but after that he came out again with his old trick
and a heavier load than ever. He came up to where there was a dog, and
examining it very carefully without venturing to let the stone fall,
he said: "This is a lurcher; ware!" In short, all the dogs he came
across, be they mastiffs or terriers, he said were lurchers; and he
discharged no more stones. Maybe it will be the same with this
historian; that he will not venture another time to discharge the
weight of his wit in books, which, being bad, are harder than
stones. Tell him, too, that I do not care a farthing for the threat he
holds out to me of depriving me of my profit by means of his book;
for, to borrow from the famous interlude of "The Perendenga," I say in
answer to him, "Long life to my lord the Veintiquatro, and Christ be
with us all." Long life to the great Conde de Lemos, whose Christian
charity and well-known generosity support me against all the strokes
of my curst fortune; and long life to the supreme benevolence of His
Eminence of Toledo, Don Bernardo de Sandoval y Rojas; and what
matter if there be no printing-presses in the world, or if they
print more books against me than there are letters in the verses of
Mingo Revulgo! These two princes, unsought by any adulation or
flattery of mine, of their own goodness alone, have taken it upon them
to show me kindness and protect me, and in this I consider myself
happier and richer than if Fortune had raised me to her greatest
height in the ordinary way. The poor man may retain honour, but not
the vicious; poverty may cast a cloud over nobility, but cannot hide
it altogether; and as virtue of itself sheds a certain light, even
though it be through the straits and chinks of penury, it wins the
esteem of lofty and noble spirits, and in consequence their
protection. Thou needst say no more to him, nor will I say anything
more to thee, save to tell thee to bear in mind that this Second
Part of "Don Quixote" which I offer thee is cut by the same
craftsman and from the same cloth as the First, and that in it I
present thee Don Quixote continued, and at length dead and buried,
so that no one may dare to bring forward any further evidence
against him, for that already produced is sufficient; and suffice
it, too, that some reputable person should have given an account of
all these shrewd lunacies of his without going into the matter
again; for abundance, even of good things, prevents them from being
valued; and scarcity, even in the case of what is bad, confers a
certain value. I was forgetting to tell thee that thou mayest expect
the "Persiles," which I am now finishing, and also the Second Part
of "Galatea."
CHAPTER I
OF THE INTERVIEW THE CURATE AND THE BARBER HAD WITH DON QUIXOTE
ABOUT HIS MALADY
CIDE HAMETE BENENGELI, in the Second Part of this history, and third
sally of Don Quixote, says that the curate and the barber remained
nearly a month without seeing him, lest they should recall or bring
back to his recollection what had taken place. They did not,
however, omit to visit his niece and housekeeper, and charge them to
be careful to treat him with attention, and give him comforting things
to eat, and such as were good for the heart and the brain, whence,
it was plain to see, all his misfortune proceeded. The niece and
housekeeper replied that they did so, and meant to do so with all
possible care and assiduity, for they could perceive that their master
was now and then beginning to show signs of being in his right mind.
This gave great satisfaction to the curate and the barber, for they
concluded they had taken the right course in carrying him off
enchanted on the ox-cart, as has been described in the First Part of
this great as well as accurate history, in the last chapter thereof.
So they resolved to pay him a visit and test the improvement in his
condition, although they thought it almost impossible that there could
be any; and they agreed not to touch upon any point connected with
knight-errantry so as not to run the risk of reopening wounds which
were still so tender.
They came to see him consequently, and found him sitting up in bed
in a green baize waistcoat and a red Toledo cap, and so withered and
dried up that he looked as if he had been turned into a mummy. They
were very cordially received by him; they asked him after his
health, and he talked to them about himself very naturally and in very
well-chosen language. In the course of their conversation they fell to
discussing what they call State-craft and systems of government,
correcting this abuse and condemning that, reforming one practice
and abolishing another, each of the three setting up for a new
legislator, a modern Lycurgus, or a brand-new Solon; and so completely
did they remodel the State, that they seemed to have thrust it into
a furnace and taken out something quite different from what they had
put in; and on all the subjects they dealt with, Don Quixote spoke
with such good sense that the pair of examiners were fully convinced
that he was quite recovered and in his full senses.
The niece and housekeeper were present at the conversation and could
not find words enough to express their thanks to God at seeing their
master so clear in his mind; the curate, however, changing his
original plan, which was to avoid touching upon matters of chivalry,
resolved to test Don Quixote's recovery thoroughly, and see whether it
were genuine or not; and so, from one subject to another, he came at
last to talk of the news that had come from the capital, and, among
other things, he said it was considered certain that the Turk was
coming down with a powerful fleet, and that no one knew what his
purpose was, or when the great storm would burst; and that all
Christendom was in apprehension of this, which almost every year calls
us to arms, and that his Majesty had made provision for the security
of the coasts of Naples and Sicily and the island of Malta.
To this Don Quixote replied, "His Majesty has acted like a prudent
warrior in providing for the safety of his realms in time, so that the
enemy may not find him unprepared; but if my advice were taken I would
recommend him to adopt a measure which at present, no doubt, his
Majesty is very far from thinking of."
The moment the curate heard this he said to himself, "God keep
thee in his hand, poor Don Quixote, for it seems to me thou art
precipitating thyself from the height of thy madness into the profound
abyss of thy simplicity."
But the barber, who had the same suspicion as the curate, asked
Don Quixote what would be his advice as to the measures that he said
ought to be adopted; for perhaps it might prove to be one that would
have to be added to the list of the many impertinent suggestions
that people were in the habit of offering to princes.
"Mine, master shaver," said Don Quixote, "will not be impertinent,
but, on the contrary, pertinent."
"I don't mean that," said the barber, "but that experience has shown
that all or most of the expedients which are proposed to his Majesty
are either impossible, or absurd, or injurious to the King and to
the kingdom."
"Mine, however," replied Don Quixote, "is neither impossible nor
absurd, but the easiest, the most reasonable, the readiest and most
expeditious that could suggest itself to any projector's mind."
"You take a long time to tell it, Senor Don Quixote," said the
curate.
"I don't choose to tell it here, now," said Don Quixote, "and have
it reach the ears of the lords of the council to-morrow morning, and
some other carry off the thanks and rewards of my trouble."
"For my part," said the barber, "I give my word here and before
God that I will not repeat what your worship says, to King, Rook or
earthly man- an oath I learned from the ballad of the curate, who,
in the prelude, told the king of the thief who had robbed him of the
hundred gold crowns and his pacing mule."
"I am not versed in stories," said Don Quixote; "but I know the oath
is a good one, because I know the barber to be an honest fellow."
"Even if he were not," said the curate, "I will go bail and answer
for him that in this matter he will be as silent as a dummy, under
pain of paying any penalty that may be pronounced."
"And who will be security for you, senor curate?" said Don Quixote.
"My profession," replied the curate, "which is to keep secrets."
"Ods body!" said Don Quixote at this, "what more has his Majesty
to do but to command, by public proclamation, all the knights-errant
that are scattered over Spain to assemble on a fixed day in the
capital, for even if no more than half a dozen come, there may be
one among them who alone will suffice to destroy the entire might of
the Turk. Give me your attention and follow me. Is it, pray, any new
thing for a single knight-errant to demolish an army of two hundred
thousand men, as if they all had but one throat or were made of
sugar paste? Nay, tell me, how many histories are there filled with
these marvels? If only (in an evil hour for me: I don't speak for
anyone else) the famous Don Belianis were alive now, or any one of the
innumerable progeny of Amadis of Gaul! If any these were alive
today, and were to come face to face with the Turk, by my faith, I
would not give much for the Turk's chance. But God will have regard
for his people, and will provide some one, who, if not so valiant as
the knights-errant of yore, at least will not be inferior to them in
spirit; but God knows what I mean, and I say no more."
"Alas!" exclaimed the niece at this, "may I die if my master does
not want to turn knight-errant again;" to which Don Quixote replied,
"A knight-errant I shall die, and let the Turk come down or go up when
he likes, and in as strong force as he can, once more I say, God knows
what I mean." But here the barber said, "I ask your worships to give
me leave to tell a short story of something that happened in
Seville, which comes so pat to the purpose just now that I should like
greatly to tell it." Don Quixote gave him leave, and the rest prepared
to listen, and he began thus:
"In the madhouse at Seville there was a man whom his relations had
placed there as being out of his mind. He was a graduate of Osuna in
canon law; but even if he had been of Salamanca, it was the opinion of
most people that he would have been mad all the same. This graduate,
after some years of confinement, took it into his head that he was
sane and in his full senses, and under this impression wrote to the
Archbishop, entreating him earnestly, and in very correct language, to
have him released from the misery in which he was living; for by God's
mercy he had now recovered his lost reason, though his relations, in
order to enjoy his property, kept him there, and, in spite of the
truth, would make him out to be mad until his dying day. The
Archbishop, moved by repeated sensible, well-written letters, directed
one of his chaplains to make inquiry of the madhouse as to the truth
of the licentiate's statements, and to have an interview with the
madman himself, and, if it should appear that he was in his senses, to
take him out and restore him to liberty. The chaplain did so, and
the governor assured him that the man was still mad, and that though
he often spoke like a highly intelligent person, he would in the end
break out into nonsense that in quantity and quality counterbalanced
all the sensible things he had said before, as might be easily
tested by talking to him. The chaplain resolved to try the experiment,
and obtaining access to the madman conversed with him for an hour or
more, during the whole of which time he never uttered a word that
was incoherent or absurd, but, on the contrary, spoke so rationally
that the chaplain was compelled to believe him to be sane. Among other
things, he said the governor was against him, not to lose the presents
his relations made him for reporting him still mad but with lucid
intervals; and that the worst foe he had in his misfortune was his
large property; for in order to enjoy it his enemies disparaged and
threw doubts upon the mercy our Lord had shown him in turning him from
a brute beast into a man. In short, he spoke in such a way that he
cast suspicion on the governor, and made his relations appear covetous
and heartless, and himself so rational that the chaplain determined to
take him away with him that the Archbishop might see him, and
ascertain for himself the truth of the matter. Yielding to this
conviction, the worthy chaplain begged the governor to have the
clothes in which the licentiate had entered the house given to him.
The governor again bade him beware of what he was doing, as the
licentiate was beyond a doubt still mad; but all his cautions and
warnings were unavailing to dissuade the chaplain from taking him
away. The governor, seeing that it was the order of the Archbishop,
obeyed, and they dressed the licentiate in his own clothes, which were
new and decent. He, as soon as he saw himself clothed like one in
his senses, and divested of the appearance of a madman, entreated
the chaplain to permit him in charity to go and take leave of his
comrades the madmen. The chaplain said he would go with him to see
what madmen there were in the house; so they went upstairs, and with
them some of those who were present. Approaching a cage in which there
was a furious madman, though just at that moment calm and quiet, the
licentiate said to him, 'Brother, think if you have any commands for
me, for I am going home, as God has been pleased, in his infinite
goodness and mercy, without any merit of mine, to restore me my
reason. I am now cured and in my senses, for with God's power
nothing is impossible. Have strong hope and trust in him, for as he
has restored me to my original condition, so likewise he will
restore you if you trust in him. I will take care to send you some
good things to eat; and be sure you eat them; for I would have you
know I am convinced, as one who has gone through it, that all this
madness of ours comes of having the stomach empty and the brains
full of wind. Take courage! take courage! for despondency in
misfortune breaks down health and brings on death.'
"To all these words of the licentiate another madman in a cage
opposite that of the furious one was listening; and raising himself up
from an old mat on which he lay stark naked, he asked in a loud
voice who it was that was going away cured and in his senses. The
licentiate answered, 'It is I, brother, who am going; I have now no
need to remain here any longer, for which I return infinite thanks
to Heaven that has had so great mercy upon me.'
"'Mind what you are saying, licentiate; don't let the devil
deceive you,' replied the madman. 'Keep quiet, stay where you are, and
you will save yourself the trouble of coming back.'
"'I know I am cured,' returned the licentiate, 'and that I shall not
have to go stations again.'
"'You cured!' said the madman; 'well, we shall see; God be with you;
but I swear to you by Jupiter, whose majesty I represent on earth,
that for this crime alone, which Seville is committing to-day in
releasing you from this house, and treating you as if you were in your
senses, I shall have to inflict such a punishment on it as will be
remembered for ages and ages, amen. Dost thou not know, thou miserable
little licentiate, that I can do it, being, as I say, Jupiter the
Thunderer, who hold in my hands the fiery bolts with which I am able
and am wont to threaten and lay waste the world? But in one way only
will I punish this ignorant town, and that is by not raining upon
it, nor on any part of its district or territory, for three whole
years, to be reckoned from the day and moment when this threat is
pronounced. Thou free, thou cured, thou in thy senses! and I mad, I
disordered, I bound! I will as soon think of sending rain as of
hanging myself.
"Those present stood listening to the words and exclamations of
the madman; but our licentiate, turning to the chaplain and seizing
him by the hands, said to him, 'Be not uneasy, senor; attach no
importance to what this madman has said; for if he is Jupiter and will
not send rain, I, who am Neptune, the father and god of the waters,
will rain as often as it pleases me and may be needful.'
"The governor and the bystanders laughed, and at their laughter
the chaplain was half ashamed, and he replied, 'For all that, Senor
Neptune, it will not do to vex Senor Jupiter; remain where you are,
and some other day, when there is a better opportunity and more
time, we will come back for you.' So they stripped the licentiate, and
he was left where he was; and that's the end of the story."
"So that's the story, master barber," said Don Quixote, "which
came in so pat to the purpose that you could not help telling it?
Master shaver, master shaver! how blind is he who cannot see through a
sieve. Is it possible that you do not know that comparisons of wit
with wit, valour with valour, beauty with beauty, birth with birth,
are always odious and unwelcome? I, master barber, am not Neptune, the
god of the waters, nor do I try to make anyone take me for an astute
man, for I am not one. My only endeavour is to convince the world of
the mistake it makes in not reviving in itself the happy time when the
order of knight-errantry was in the field. But our depraved age does
not deserve to enjoy such a blessing as those ages enjoyed when
knights-errant took upon their shoulders the defence of kingdoms,
the protection of damsels, the succour of orphans and minors, the
chastisement of the proud, and the recompense of the humble. With
the knights of these days, for the most part, it is the damask,
brocade, and rich stuffs they wear, that rustle as they go, not the
chain mail of their armour; no knight now-a-days sleeps in the open
field exposed to the inclemency of heaven, and in full panoply from
head to foot; no one now takes a nap, as they call it, without drawing
his feet out of the stirrups, and leaning upon his lance, as the
knights-errant used to do; no one now, issuing from the wood,
penetrates yonder mountains, and then treads the barren, lonely
shore of the sea- mostly a tempestuous and stormy one- and finding
on the beach a little bark without oars, sail, mast, or tackling of
any kind, in the intrepidity of his heart flings himself into it and
commits himself to the wrathful billows of the deep sea, that one
moment lift him up to heaven and the next plunge him into the
depths; and opposing his breast to the irresistible gale, finds
himself, when he least expects it, three thousand leagues and more
away from the place where he embarked; and leaping ashore in a
remote and unknown land has adventures that deserve to be written, not
on parchment, but on brass. But now sloth triumphs over energy,
indolence over exertion, vice over virtue, arrogance over courage, and
theory over practice in arms, which flourished and shone only in the
golden ages and in knights-errant. For tell me, who was more
virtuous and more valiant than the famous Amadis of Gaul? Who more
discreet than Palmerin of England? Who more gracious and easy than
Tirante el Blanco? Who more courtly than Lisuarte of Greece? Who
more slashed or slashing than Don Belianis? Who more intrepid than
Perion of Gaul? Who more ready to face danger than Felixmarte of
Hircania? Who more sincere than Esplandian? Who more impetuous than
Don Cirongilio of Thrace? Who more bold than Rodamonte? Who more
prudent than King Sobrino? Who more daring than Reinaldos? Who more
invincible than Roland? and who more gallant and courteous than
Ruggiero, from whom the dukes of Ferrara of the present day are
descended, according to Turpin in his 'Cosmography.' All these
knights, and many more that I could name, senor curate, were
knights-errant, the light and glory of chivalry. These, or such as
these, I would have to carry out my plan, and in that case his Majesty
would find himself well served and would save great expense, and the
Turk would be left tearing his beard. And so I will stay where I am,
as the chaplain does not take me away; and if Jupiter, as the barber
has told us, will not send rain, here am I, and I will rain when I
please. I say this that Master Basin may know that I understand him."
"Indeed, Senor Don Quixote," said the barber, "I did not mean it
in that way, and, so help me God, my intention was good, and your
worship ought not to be vexed."
"As to whether I ought to be vexed or not," returned Don Quixote, "I
myself am the best judge."
Hereupon the curate observed, "I have hardly said a word as yet; and
I would gladly be relieved of a doubt, arising from what Don Quixote
has said, that worries and works my conscience."
"The senor curate has leave for more than that," returned Don
Quixote, "so he may declare his doubt, for it is not pleasant to
have a doubt on one's conscience."
"Well then, with that permission," said the curate, "I say my
doubt is that, all I can do, I cannot persuade myself that the whole
pack of knights-errant you, Senor Don Quixote, have mentioned, were
really and truly persons of flesh and blood, that ever lived in the
world; on the contrary, I suspect it to be all fiction, fable, and
falsehood, and dreams told by men awakened from sleep, or rather still
half asleep."
"That is another mistake," replied Don Quixote, "into which many
have fallen who do not believe that there ever were such knights in
the world, and I have often, with divers people and on divers
occasions, tried to expose this almost universal error to the light of
truth. Sometimes I have not been successful in my purpose, sometimes I
have, supporting it upon the shoulders of the truth; which truth is so
clear that I can almost say I have with my own eyes seen Amadis of
Gaul, who was a man of lofty stature, fair complexion, with a handsome
though black beard, of a countenance between gentle and stern in
expression, sparing of words, slow to anger, and quick to put it
away from him; and as I have depicted Amadis, so I could, I think,
portray and describe all the knights-errant that are in all the
histories in the world; for by the perception I have that they were
what their histories describe, and by the deeds they did and the
dispositions they displayed, it is possible, with the aid of sound
philosophy, to deduce their features, complexion, and stature."
"How big, in your worship's opinion, may the giant Morgante have
been, Senor Don Quixote?" asked the barber.
"With regard to giants," replied Don Quixote, "opinions differ as to
whether there ever were any or not in the world; but the Holy
Scripture, which cannot err by a jot from the truth, shows us that
there were, when it gives us the history of that big Philistine,
Goliath, who was seven cubits and a half in height, which is a huge
size. Likewise, in the island of Sicily, there have been found
leg-bones and arm-bones so large that their size makes it plain that
their owners were giants, and as tall as great towers; geometry puts
this fact beyond a doubt. But, for all that, I cannot speak with
certainty as to the size of Morgante, though I suspect he cannot
have been very tall; and I am inclined to be of this opinion because I
find in the history in which his deeds are particularly mentioned,
that he frequently slept under a roof and as he found houses to
contain him, it is clear that his bulk could not have been anything
excessive."
"That is true," said the curate, and yielding to the enjoyment of
hearing such nonsense, he asked him what was his notion of the
features of Reinaldos of Montalban, and Don Roland and the rest of the
Twelve Peers of France, for they were all knights-errant.
"As for Reinaldos," replied Don Quixote, "I venture to say that he
was broad-faced, of ruddy complexion, with roguish and somewhat
prominent eyes, excessively punctilious and touchy, and given to the
society of thieves and scapegraces. With regard to Roland, or
Rotolando, or Orlando (for the histories call him by all these names),
I am of opinion, and hold, that he was of middle height,
broad-shouldered, rather bow-legged, swarthy-complexioned,
red-bearded, with a hairy body and a severe expression of countenance,
a man of few words, but very polite and well-bred."
"If Roland was not a more graceful person than your worship has
described," said the curate, "it is no wonder that the fair Lady
Angelica rejected him and left him for the gaiety, liveliness, and
grace of that budding-bearded little Moor to whom she surrendered
herself; and she showed her sense in falling in love with the gentle
softness of Medoro rather than the roughness of Roland."
"That Angelica, senor curate," returned Don Quixote, "was a giddy
damsel, flighty and somewhat wanton, and she left the world as full of
her vagaries as of the fame of her beauty. She treated with scorn a
thousand gentlemen, men of valour and wisdom, and took up with a
smooth-faced sprig of a page, without fortune or fame, except such
reputation for gratitude as the affection he bore his friend got for
him. The great poet who sang her beauty, the famous Ariosto, not
caring to sing her adventures after her contemptible surrender
(which probably were not over and above creditable), dropped her where
he says:
How she received the sceptre of Cathay,
Some bard of defter quill may sing some day;
and this was no doubt a kind of prophecy, for poets are also called
vates, that is to say diviners; and its truth was made plain; for
since then a famous Andalusian poet has lamented and sung her tears,
and another famous and rare poet, a Castilian, has sung her beauty."
"Tell me, Senor Don Quixote," said the barber here, "among all those
who praised her, has there been no poet to write a satire on this Lady
Angelica?"
"I can well believe," replied Don Quixote, "that if Sacripante or
Roland had been poets they would have given the damsel a trimming; for
it is naturally the way with poets who have been scorned and
rejected by their ladies, whether fictitious or not, in short by those
whom they select as the ladies of their thoughts, to avenge themselves
in satires and libels- a vengeance, to be sure, unworthy of generous
hearts; but up to the present I have not heard of any defamatory verse
against the Lady Angelica, who turned the world upside down."
"Strange," said the curate; but at this moment they heard the
housekeeper and the niece, who had previously withdrawn from the
conversation, exclaiming aloud in the courtyard, and at the noise they
all ran out.
CHAPTER II
WHICH TREATS OF THE NOTABLE ALTERCATION WHICH SANCHO PANZA HAD
WITH DON QUIXOTE'S NIECE, AND HOUSEKEEPER, TOGETHER WITH OTHER DROLL
MATTERS
THE history relates that the outcry Don Quixote, the curate, and the
barber heard came from the niece and the housekeeper exclaiming to
Sancho, who was striving to force his way in to see Don Quixote
while they held the door against him, "What does the vagabond want
in this house? Be off to your own, brother, for it is you, and no
one else, that delude my master, and lead him astray, and take him
tramping about the country."
To which Sancho replied, "Devil's own housekeeper! it is I who am
deluded, and led astray, and taken tramping about the country, and not
thy master! He has carried me all over the world, and you are mightily
mistaken. He enticed me away from home by a trick, promising me an
island, which I am still waiting for."
"May evil islands choke thee, thou detestable Sancho," said the
niece; "What are islands? Is it something to eat, glutton and
gormandiser that thou art?"
"It is not something to eat," replied Sancho, "but something to
govern and rule, and better than four cities or four judgeships at
court."
"For all that," said the housekeeper, "you don't enter here, you bag
of mischief and sack of knavery; go govern your house and dig your
seed-patch, and give over looking for islands or shylands."
The curate and the barber listened with great amusement to the words
of the three; but Don Quixote, uneasy lest Sancho should blab and
blurt out a whole heap of mischievous stupidities, and touch upon
points that might not be altogether to his credit, called to him and
made the other two hold their tongues and let him come in. Sancho
entered, and the curate and the barber took their leave of Don
Quixote, of whose recovery they despaired when they saw how wedded
he was to his crazy ideas, and how saturated with the nonsense of
his unlucky chivalry; and said the curate to the barber, "You will
see, gossip, that when we are least thinking of it, our gentleman will
be off once more for another flight."
"I have no doubt of it," returned the barber; "but I do not wonder
so much at the madness of the knight as at the simplicity of the
squire, who has such a firm belief in all that about the island,
that I suppose all the exposures that could be imagined would not
get it out of his head."
"God help them," said the curate; "and let us be on the look-out
to see what comes of all these absurdities of the knight and squire,
for it seems as if they had both been cast in the same mould, and
the madness of the master without the simplicity of the man would
not be worth a farthing."
"That is true," said the barber, "and I should like very much to
know what the pair are talking about at this moment."
"I promise you," said the curate, "the niece or the housekeeper will
tell us by-and-by, for they are not the ones to forget to listen."
Meanwhile Don Quixote shut himself up in his room with Sancho, and
when they were alone he said to him, "It grieves me greatly, Sancho,
that thou shouldst have said, and sayest, that I took thee out of
thy cottage, when thou knowest I did not remain in my house. We
sallied forth together, we took the road together, we wandered
abroad together; we have had the same fortune and the same luck; if
they blanketed thee once, they belaboured me a hundred times, and that
is the only advantage I have of thee."
"That was only reasonable," replied Sancho, "for, by what your
worship says, misfortunes belong more properly to knights-errant
than to their squires."
"Thou art mistaken, Sancho," said Don Quixote, "according to the
maxim quando caput dolet, &c."
"I don't understand any language but my own," said Sancho.
"I mean to say," said Don Quixote, "that when the head suffers all
the members suffer; and so, being thy lord and master, I am thy
head, and thou a part of me as thou art my servant; and therefore
any evil that affects or shall affect me should give thee pain, and
what affects thee give pain to me."
"It should be so," said Sancho; "but when I was blanketed as a
member, my head was on the other side of the wall, looking on while
I was flying through the air, and did not feel any pain whatever;
and if the members are obliged to feel the suffering of the head, it
should be obliged to feel their sufferings."
"Dost thou mean to say now, Sancho," said Don Quixote, "that I did
not feel when they were blanketing thee? If thou dost, thou must not
say so or think so, for I felt more pain then in spirit than thou
didst in body. But let us put that aside for the present, for we shall
have opportunities enough for considering and settling the point; tell
me, Sancho my friend, what do they say about me in the village here?
What do the common people think of me? What do the hidalgos? What do
the caballeros? What do they say of my valour; of my achievements;
of my courtesy? How do they treat the task I have undertaken in
reviving and restoring to the world the now forgotten order of
chivalry? In short, Sancho, I would have thee tell me all that has
come to thine ears on this subject; and thou art to tell me, without
adding anything to the good or taking away anything from the bad;
for it is the duty of loyal vassals to tell the truth to their lords
just as it is and in its proper shape, not allowing flattery to add to
it or any idle deference to lessen it. And I would have thee know,
Sancho, that if the naked truth, undisguised by flattery, came to
the ears of princes, times would be different, and other ages would be
reckoned iron ages more than ours, which I hold to be the golden of
these latter days. Profit by this advice, Sancho, and report to me
clearly and faithfully the truth of what thou knowest touching what
I have demanded of thee."
"That I will do with all my heart, master," replied Sancho,
"provided your worship will not be vexed at what I say, as you wish me
to say it out in all its nakedness, without putting any more clothes
on it than it came to my knowledge in."
"I will not be vexed at all," returned Don Quixote; "thou mayest
speak freely, Sancho, and without any beating about the bush."
"Well then," said he, "first of all, I have to tell you that the
common people consider your worship a mighty great madman, and me no
less a fool. The hidalgos say that, not keeping within the bounds of
your quality of gentleman, you have assumed the 'Don,' and made a
knight of yourself at a jump, with four vine-stocks and a couple of
acres of land, and never a shirt to your back. The caballeros say they
do not want to have hidalgos setting up in opposition to them,
particularly squire hidalgos who polish their own shoes and darn their
black stockings with green silk."
"That," said Don Quixote, "does not apply to me, for I always go
well dressed and never patched; ragged I may be, but ragged more
from the wear and tear of arms than of time."
"As to your worship's valour, courtesy, accomplishments, and task,
there is a variety of opinions. Some say, 'mad but droll;' others,
'valiant but unlucky;' others, 'courteous but meddling,' and then they
go into such a number of things that they don't leave a whole bone
either in your worship or in myself."
"Recollect, Sancho," said Don Quixote, "that wherever virtue
exists in an eminent degree it is persecuted. Few or none of the
famous men that have lived escaped being calumniated by malice. Julius
Caesar, the boldest, wisest, and bravest of captains, was charged with
being ambitious, and not particularly cleanly in his dress, or pure in
his morals. Of Alexander, whose deeds won him the name of Great,
they say that he was somewhat of a drunkard. Of Hercules, him of the
many labours, it is said that he was lewd and luxurious. Of Don
Galaor, the brother of Amadis of Gaul, it was whispered that he was
over quarrelsome, and of his brother that he was lachrymose. So
that, O Sancho, amongst all these calumnies against good men, mine may
be let pass, since they are no more than thou hast said."
"That's just where it is, body of my father!"
"Is there more, then?" asked Don Quixote.
"There's the tail to be skinned yet," said Sancho; "all so far is
cakes and fancy bread; but if your worship wants to know all about the
calumnies they bring against you, I will fetch you one this instant
who can tell you the whole of them without missing an atom; for last
night the son of Bartholomew Carrasco, who has been studying at
Salamanca, came home after having been made a bachelor, and when I
went to welcome him, he told me that your worship's history is already
abroad in books, with the title of THE INGENIOUS GENTLEMAN DON QUIXOTE
OF LA MANCHA; and he says they mention me in it by my own name of
Sancho Panza, and the lady Dulcinea del Toboso too, and divers
things that happened to us when we were alone; so that I crossed
myself in my wonder how the historian who wrote them down could have
known them."
"I promise thee, Sancho," said Don Quixote, "the author of our
history will be some sage enchanter; for to such nothing that they
choose to write about is hidden."
"What!" said Sancho, "a sage and an enchanter! Why, the bachelor
Samson Carrasco (that is the name of him I spoke of) says the author
of the history is called Cide Hamete Berengena."
"That is a Moorish name," said Don Quixote.
"May be so," replied Sancho; "for I have heard say that the Moors
are mostly great lovers of berengenas."
"Thou must have mistaken the surname of this 'Cide'- which means
in Arabic 'Lord'- Sancho," observed Don Quixote.
"Very likely," replied Sancho, "but if your worship wishes me to
fetch the bachelor I will go for him in a twinkling."
"Thou wilt do me a great pleasure, my friend," said Don Quixote,
"for what thou hast told me has amazed me, and I shall not eat a
morsel that will agree with me until I have heard all about it."
"Then I am off for him," said Sancho; and leaving his master he went
in quest of the bachelor, with whom he returned in a short time,
and, all three together, they had a very droll colloquy.
CHAPTER III
OF THE LAUGHABLE CONVERSATION THAT PASSED BETWEEN DON QUIXOTE,
SANCHO PANZA, AND THE BACHELOR SAMSON CARRASCO
DON QUIXOTE remained very deep in thought, waiting for the
bachelor Carrasco, from whom he was to hear how he himself had been
put into a book as Sancho said; and he could not persuade himself that
any such history could be in existence, for the blood of the enemies
he had slain was not yet dry on the blade of his sword, and now they
wanted to make out that his mighty achievements were going about in
print. For all that, he fancied some sage, either a friend or an
enemy, might, by the aid of magic, have given them to the press; if
a friend, in order to magnify and exalt them above the most famous
ever achieved by any knight-errant; if an enemy, to bring them to
naught and degrade them below the meanest ever recorded of any low
squire, though as he said to himself, the achievements of squires
never were recorded. If, however, it were the fact that such a history
were in existence, it must necessarily, being the story of a
knight-errant, be grandiloquent, lofty, imposing, grand and true. With
this he comforted himself somewhat, though it made him uncomfortable
to think that the author was a Moor, judging by the title of "Cide;"
and that no truth was to be looked for from Moors, as they are all
impostors, cheats, and schemers. He was afraid he might have dealt
with his love affairs in some indecorous fashion, that might tend to
the discredit and prejudice of the purity of his lady Dulcinea del
Toboso; he would have had him set forth the fidelity and respect he
had always observed towards her, spurning queens, empresses, and
damsels of all sorts, and keeping in check the impetuosity of his
natural impulses. Absorbed and wrapped up in these and divers other
cogitations, he was found by Sancho and Carrasco, whom Don Quixote
received with great courtesy.
The bachelor, though he was called Samson, was of no great bodily
size, but he was a very great wag; he was of a sallow complexion,
but very sharp-witted, somewhere about four-and-twenty years of age,
with a round face, a flat nose, and a large mouth, all indications
of a mischievous disposition and a love of fun and jokes; and of
this he gave a sample as soon as he saw Don Quixote, by falling on his
knees before him and saying, "Let me kiss your mightiness's hand,
Senor Don Quixote of La Mancha, for, by the habit of St. Peter that
I wear, though I have no more than the first four orders, your worship
is one of the most famous knights-errant that have ever been, or
will be, all the world over. A blessing on Cide Hamete Benengeli,
who has written the history of your great deeds, and a double blessing
on that connoisseur who took the trouble of having it translated out
of the Arabic into our Castilian vulgar tongue for the universal
entertainment of the people!"
Don Quixote made him rise, and said, "So, then, it is true that
there is a history of me, and that it was a Moor and a sage who
wrote it?"
"So true is it, senor," said Samson, "that my belief is there are
more than twelve thousand volumes of the said history in print this
very day. Only ask Portugal, Barcelona, and Valencia, where they
have been printed, and moreover there is a report that it is being
printed at Antwerp, and I am persuaded there will not be a country
or language in which there will not be a translation of it."
"One of the things," here observed Don Quixote, "that ought to
give most pleasure to a virtuous and eminent man is to find himself in
his lifetime in print and in type, familiar in people's mouths with
a good name; I say with a good name, for if it be the opposite, then
there is no death to be compared to it."
"If it goes by good name and fame," said the bachelor, "your worship
alone bears away the palm from all the knights-errant; for the Moor in
his own language, and the Christian in his, have taken care to set
before us your gallantry, your high courage in encountering dangers,
your fortitude in adversity, your patience under misfortunes as well
as wounds, the purity and continence of the platonic loves of your
worship and my lady Dona Dulcinea del Toboso-"
"I never heard my lady Dulcinea called Dona," observed Sancho
here; "nothing more than the lady Dulcinea del Toboso; so here already
the history is wrong."
"That is not an objection of any importance," replied Carrasco.
"Certainly not," said Don Quixote; "but tell me, senor bachelor,
what deeds of mine are they that are made most of in this history?"
"On that point," replied the bachelor, "opinions differ, as tastes
do; some swear by the adventure of the windmills that your worship
took to be Briareuses and giants; others by that of the fulling mills;
one cries up the description of the two armies that afterwards took
the appearance of two droves of sheep; another that of the dead body
on its way to be buried at Segovia; a third says the liberation of the
galley slaves is the best of all, and a fourth that nothing comes up
to the affair with the Benedictine giants, and the battle with the
valiant Biscayan."
"Tell me, senor bachelor," said Sancho at this point, "does the
adventure with the Yanguesans come in, when our good Rocinante went
hankering after dainties?"
"The sage has left nothing in the ink-bottle," replied Samson; "he
tells all and sets down everything, even to the capers that worthy
Sancho cut in the blanket."
"I cut no capers in the blanket," returned Sancho; "in the air I
did, and more of them than I liked."
"There is no human history in the world, I suppose," said Don
Quixote, "that has not its ups and downs, but more than others such as
deal with chivalry, for they can never be entirely made up of
prosperous adventures."
"For all that," replied the bachelor, "there are those who have read
the history who say they would have been glad if the author had left
out some of the countless cudgellings that were inflicted on Senor Don
Quixote in various encounters."
"That's where the truth of the history comes in," said Sancho.
"At the same time they might fairly have passed them over in
silence," observed Don Quixote; "for there is no need of recording
events which do not change or affect the truth of a history, if they
tend to bring the hero of it into contempt. AEneas was not in truth
and earnest so pious as Virgil represents him, nor Ulysses so wise
as Homer describes him."
"That is true," said Samson; "but it is one thing to write as a
poet, another to write as a historian; the poet may describe or sing
things, not as they were, but as they ought to have been; but the
historian has to write them down, not as they ought to have been,
but as they were, without adding anything to the truth or taking
anything from it."
"Well then," said Sancho, "if this senor Moor goes in for telling
the truth, no doubt among my master's drubbings mine are to be
found; for they never took the measure of his worship's shoulders
without doing the same for my whole body; but I have no right to
wonder at that, for, as my master himself says, the members must share
the pain of the head."
"You are a sly dog, Sancho," said Don Quixote; "i' faith, you have
no want of memory when you choose to remember."
"If I were to try to forget the thwacks they gave me," said
Sancho, "my weals would not let me, for they are still fresh on my
ribs."
"Hush, Sancho," said Don Quixote, "and don't interrupt the bachelor,
whom I entreat to go on and tell all that is said about me in this
history."
"And about me," said Sancho, "for they say, too, that I am one of
the principal presonages in it."
"Personages, not presonages, friend Sancho," said Samson.
"What! Another word-catcher!" said Sancho; "if that's to be the
way we shall not make an end in a lifetime."
"May God shorten mine, Sancho," returned the bachelor, "if you are
not the second person in the history, and there are even some who
would rather hear you talk than the cleverest in the whole book;
though there are some, too, who say you showed yourself over-credulous
in believing there was any possibility in the government of that
island offered you by Senor Don Quixote."
"There is still sunshine on the wall," said Don Quixote; "and when
Sancho is somewhat more advanced in life, with the experience that
years bring, he will be fitter and better qualified for being a
governor than he is at present."
"By God, master," said Sancho, "the island that I cannot govern with
the years I have, I'll not be able to govern with the years of
Methuselah; the difficulty is that the said island keeps its
distance somewhere, I know not where; and not that there is any want
of head in me to govern it."
"Leave it to God, Sancho," said Don Quixote, "for all will be and
perhaps better than you think; no leaf on the tree stirs but by
God's will."
"That is true," said Samson; "and if it be God's will, there will
not be any want of a thousand islands, much less one, for Sancho to
govern."
"I have seen governors in these parts," said Sancho, "that are not
to be compared to my shoe-sole; and for all that they are called 'your
lordship' and served on silver."
"Those are not governors of islands," observed Samson, "but of other
governments of an easier kind: those that govern islands must at least
know grammar."
"I could manage the gram well enough," said Sancho; "but for the mar
I have neither leaning nor liking, for I don't know what it is; but
leaving this matter of the government in God's hands, to send me
wherever it may be most to his service, I may tell you, senor bachelor
Samson Carrasco, it has pleased me beyond measure that the author of
this history should have spoken of me in such a way that what is
said of me gives no offence; for, on the faith of a true squire, if he
had said anything about me that was at all unbecoming an old
Christian, such as I am, the deaf would have heard of it."
"That would be working miracles," said Samson.
"Miracles or no miracles," said Sancho, "let everyone mind how he
speaks or writes about people, and not set down at random the first
thing that comes into his head."
"One of the faults they find with this history," said the
bachelor, "is that its author inserted in it a novel called 'The
Ill-advised Curiosity;' not that it is bad or ill-told, but that it is
out of place and has nothing to do with the history of his worship
Senor Don Quixote."
"I will bet the son of a dog has mixed the cabbages and the
baskets," said Sancho.
"Then, I say," said Don Quixote, "the author of my history was no
sage, but some ignorant chatterer, who, in a haphazard and heedless
way, set about writing it, let it turn out as it might, just as
Orbaneja, the painter of Ubeda, used to do, who, when they asked him
what he was painting, answered, 'What it may turn out.' Sometimes he
would paint a cock in such a fashion, and so unlike, that he had to
write alongside of it in Gothic letters, 'This is a cock; and so it
will be with my history, which will require a commentary to make it
intelligible."
"No fear of that," returned Samson, "for it is so plain that there
is nothing in it to puzzle over; the children turn its leaves, the
young people read it, the grown men understand it, the old folk praise
it; in a word, it is so thumbed, and read, and got by heart by
people of all sorts, that the instant they see any lean hack, they
say, 'There goes Rocinante.' And those that are most given to
reading it are the pages, for there is not a lord's ante-chamber where
there is not a 'Don Quixote' to be found; one takes it up if another
lays it down; this one pounces upon it, and that begs for it. In
short, the said history is the most delightful and least injurious
entertainment that has been hitherto seen, for there is not to be
found in the whole of it even the semblance of an immodest word, or
a thought that is other than Catholic."
"To write in any other way," said Don Quixote, "would not be to
write truth, but falsehood, and historians who have recourse to
falsehood ought to be burned, like those who coin false money; and I
know not what could have led the author to have recourse to novels and
irrelevant stories, when he had so much to write about in mine; no
doubt he must have gone by the proverb 'with straw or with hay,
&c.,' for by merely setting forth my thoughts, my sighs, my tears,
my lofty purposes, my enterprises, he might have made a volume as
large, or larger than all the works of El Tostado would make up. In
fact, the conclusion I arrive at, senor bachelor, is, that to write
histories, or books of any kind, there is need of great judgment and a
ripe understanding. To give expression to humour, and write in a
strain of graceful pleasantry, is the gift of great geniuses. The
cleverest character in comedy is the clown, for he who would make
people take him for a fool, must not be one. History is in a measure a
sacred thing, for it should be true, and where the truth is, there God
is; but notwithstanding this, there are some who write and fling books
broadcast on the world as if they were fritters."
"There is no book so bad but it has something good in it," said
the bachelor.
"No doubt of that," replied Don Quixote; "but it often happens
that those who have acquired and attained a well-deserved reputation
by their writings, lose it entirely, or damage it in some degree, when
they give them to the press."
"The reason of that," said Samson, "is, that as printed works are
examined leisurely, their faults are easily seen; and the greater
the fame of the writer, the more closely are they scrutinised. Men
famous for their genius, great poets, illustrious historians, are
always, or most commonly, envied by those who take a particular
delight and pleasure in criticising the writings of others, without
having produced any of their own."
"That is no wonder," said Don Quixote; "for there are many divines
who are no good for the pulpit, but excellent in detecting the defects
or excesses of those who preach."
"All that is true, Senor Don Quixote," said Carrasco; "but I wish
such fault-finders were more lenient and less exacting, and did not
pay so much attention to the spots on the bright sun of the work
they grumble at; for if aliquando bonus dormitat Homerus, they
should remember how long he remained awake to shed the light of his
work with as little shade as possible; and perhaps it may be that what
they find fault with may be moles, that sometimes heighten the
beauty of the face that bears them; and so I say very great is the
risk to which he who prints a book exposes himself, for of all
impossibilities the greatest is to write one that will satisfy and
please all readers."
"That which treats of me must have pleased few," said Don Quixote.
"Quite the contrary," said the bachelor; "for, as stultorum
infinitum est numerus, innumerable are those who have relished the
said history; but some have brought a charge against the author's
memory, inasmuch as he forgot to say who the thief was who stole
Sancho's Dapple; for it is not stated there, but only to be inferred
from what is set down, that he was stolen, and a little farther on
we see Sancho mounted on the same ass, without any reappearance of it.
They say, too, that he forgot to state what Sancho did with those
hundred crowns that he found in the valise in the Sierra Morena, as he
never alludes to them again, and there are many who would be glad to
know what he did with them, or what he spent them on, for it is one of
the serious omissions of the work."
"Senor Samson, I am not in a humour now for going into accounts or
explanations," said Sancho; "for there's a sinking of the stomach come
over me, and unless I doctor it with a couple of sups of the old stuff
it will put me on the thorn of Santa Lucia. I have it at home, and
my old woman is waiting for me; after dinner I'll come back, and
will answer you and all the world every question you may choose to
ask, as well about the loss of the ass as about the spending of the
hundred crowns;" and without another word or waiting for a reply he
made off home.
Don Quixote begged and entreated the bachelor to stay and do penance
with him. The bachelor accepted the invitation and remained, a
couple of young pigeons were added to the ordinary fare, at dinner
they talked chivalry, Carrasco fell in with his host's humour, the
banquet came to an end, they took their afternoon sleep, Sancho
returned, and their conversation was resumed.
CHAPTER IV
IN WHICH SANCHO PANZA GIVES A SATISFACTORY REPLY TO THE DOUBTS AND
QUESTIONS OF THE BACHELOR SAMSON CARRASCO, TOGETHER WITH OTHER MATTERS
WORTH KNOWING AND TELLING
SANCHO came back to Don Quixote's house, and returning to the late
subject of conversation, he said, "As to what Senor Samson said,
that he would like to know by whom, or how, or when my ass was stolen,
I say in reply that the same night we went into the Sierra Morena,
flying from the Holy Brotherhood after that unlucky adventure of the
galley slaves, and the other of the corpse that was going to
Segovia, my master and I ensconced ourselves in a thicket, and
there, my master leaning on his lance, and I seated on my Dapple,
battered and weary with the late frays we fell asleep as if it had
been on four feather mattresses; and I in particular slept so sound,
that, whoever he was, he was able to come and prop me up on four
stakes, which he put under the four corners of the pack-saddle in such
a way that he left me mounted on it, and took away Dapple from under
me without my feeling it."
"That is an easy matter," said Don Quixote, "and it is no new
occurrence, for the same thing happened to Sacripante at the siege
of Albracca; the famous thief, Brunello, by the same contrivance, took
his horse from between his legs."
"Day came," continued Sancho, "and the moment I stirred the stakes
gave way and I fell to the ground with a mighty come down; I looked
about for the ass, but could not see him; the tears rushed to my
eyes and I raised such a lamentation that, if the author of our
history has not put it in, he may depend upon it he has left out a
good thing. Some days after, I know not how many, travelling with
her ladyship the Princess Micomicona, I saw my ass, and mounted upon
him, in the dress of a gipsy, was that Gines de Pasamonte, the great
rogue and rascal that my master and I freed from the chain."
"That is not where the mistake is," replied Samson; "it is, that
before the ass has turned up, the author speaks of Sancho as being
mounted on it."
"I don't know what to say to that," said Sancho, "unless that the
historian made a mistake, or perhaps it might be a blunder of the
printer's."
"No doubt that's it," said Samson; "but what became of the hundred
crowns? Did they vanish?"
To which Sancho answered, "I spent them for my own good, and my
wife's, and my children's, and it is they that have made my wife
bear so patiently all my wanderings on highways and byways, in the
service of my master, Don Quixote; for if after all this time I had
come back to the house without a rap and without the ass, it would
have been a poor look-out for me; and if anyone wants to know anything
more about me, here I am, ready to answer the king himself in
person; and it is no affair of anyone's whether I took or did not
take, whether I spent or did not spend; for the whacks that were given
me in these journeys were to be paid for in money, even if they were
valued at no more than four maravedis apiece, another hundred crowns
would not pay me for half of them. Let each look to himself and not
try to make out white black, and black white; for each of us is as God
made him, aye, and often worse."
"I will take care," said Carrasco, "to impress upon the author of
the history that, if he prints it again, he must not forget what
worthy Sancho has said, for it will raise it a good span higher."
"Is there anything else to correct in the history, senor
bachelor?" asked Don Quixote.
"No doubt there is," replied he; "but not anything that will be of
the same importance as those I have mentioned."
"Does the author promise a second part at all?" said Don Quixote.
"He does promise one," replied Samson; "but he says he has not found
it, nor does he know who has got it; and we cannot say whether it will
appear or not; and so, on that head, as some say that no second part
has ever been good, and others that enough has been already written
about Don Quixote, it is thought there will be no second part;
though some, who are jovial rather than saturnine, say, 'Let us have
more Quixotades, let Don Quixote charge and Sancho chatter, and no
matter what it may turn out, we shall be satisfied with that.'"
"And what does the author mean to do?" said Don Quixote.
"What?" replied Samson; "why, as soon as he has found the history
which he is now searching for with extraordinary diligence, he will at
once give it to the press, moved more by the profit that may accrue to
him from doing so than by any thought of praise."
Whereat Sancho observed, "The author looks for money and profit,
does he? It will he a wonder if he succeeds, for it will be only
hurry, hurry, with him, like the tailor on Easter Eve; and works
done in a hurry are never finished as perfectly as they ought to be.
Let master Moor, or whatever he is, pay attention to what he is doing,
and I and my master will give him as much grouting ready to his
hand, in the way of adventures and accidents of all sorts, as would
make up not only one second part, but a hundred. The good man fancies,
no doubt, that we are fast asleep in the straw here, but let him
hold up our feet to be shod and he will see which foot it is we go
lame on. All I say is, that if my master would take my advice, we
would be now afield, redressing outrages and righting wrongs, as is
the use and custom of good knights-errant."
Sancho had hardly uttered these words when the neighing of Rocinante
fell upon their ears, which neighing Don Quixote accepted as a happy
omen, and he resolved to make another sally in three or four days from
that time. Announcing his intention to the bachelor, he asked his
advice as to the quarter in which he ought to commence his expedition,
and the bachelor replied that in his opinion he ought to go to the
kingdom of Aragon, and the city of Saragossa, where there were to be
certain solemn joustings at the festival of St. George, at which he
might win renown above all the knights of Aragon, which would be
winning it above all the knights of the world. He commended his very
praiseworthy and gallant resolution, but admonished him to proceed
with greater caution in encountering dangers, because his life did not
belong to him, but to all those who had need of him to protect and aid
them in their misfortunes.
"There's where it is, what I abominate, Senor Samson," said Sancho
here; "my master will attack a hundred armed men as a greedy boy would
half a dozen melons. Body of the world, senor bachelor! there is a
time to attack and a time to retreat, and it is not to be always
'Santiago, and close Spain!' Moreover, I have heard it said (and I
think by my master himself, if I remember rightly) that the mean of
valour lies between the extremes of cowardice and rashness; and if
that be so, I don't want him to fly without having good reason, or
to attack when the odds make it better not. But, above all things, I
warn my master that if he is to take me with him it must be on the
condition that he is to do all the fighting, and that I am not to be
called upon to do anything except what concerns keeping him clean
and comfortable; in this I will dance attendance on him readily; but
to expect me to draw sword, even against rascally churls of the
hatchet and hood, is idle. I don't set up to be a fighting man,
Senor Samson, but only the best and most loyal squire that ever served
knight-errant; and if my master Don Quixote, in consideration of my
many faithful services, is pleased to give me some island of the
many his worship says one may stumble on in these parts, I will take
it as a great favour; and if he does not give it to me, I was born
like everyone else, and a man must not live in dependence on anyone
except God; and what is more, my bread will taste as well, and perhaps
even better, without a government than if I were a governor; and how
do I know but that in these governments the devil may have prepared
some trip for me, to make me lose my footing and fall and knock my
grinders out? Sancho I was born and Sancho I mean to die. But for
all that, if heaven were to make me a fair offer of an island or
something else of the kind, without much trouble and without much
risk, I am not such a fool as to refuse it; for they say, too, 'when
they offer thee a heifer, run with a halter; and 'when good luck comes
to thee, take it in.'"
"Brother Sancho," said Carrasco, "you have spoken like a
professor; but, for all that, put your trust in God and in Senor Don
Quixote, for he will give you a kingdom, not to say an island."
"It is all the same, be it more or be it less," replied Sancho;
"though I can tell Senor Carrasco that my master would not throw the
kingdom he might give me into a sack all in holes; for I have felt
my own pulse and I find myself sound enough to rule kingdoms and
govern islands; and I have before now told my master as much."
"Take care, Sancho," said Samson; "honours change manners, and
perhaps when you find yourself a governor you won't know the mother
that bore you."
"That may hold good of those that are born in the ditches," said
Sancho, "not of those who have the fat of an old Christian four
fingers deep on their souls, as I have. Nay, only look at my
disposition, is that likely to show ingratitude to anyone?"
"God grant it," said Don Quixote; "we shall see when the
government comes; and I seem to see it already."
He then begged the bachelor, if he were a poet, to do him the favour
of composing some verses for him conveying the farewell he meant to
take of his lady Dulcinea del Toboso, and to see that a letter of
her name was placed at the beginning of each line, so that, at the end
of the verses, "Dulcinea del Toboso" might be read by putting together
the first letters. The bachelor replied that although he was not one
of the famous poets of Spain, who were, they said, only three and a
half, he would not fail to compose the required verses; though he
saw a great difficulty in the task, as the letters which made up the
name were seventeen; so, if he made four ballad stanzas of four
lines each, there would be a letter over, and if he made them of five,
what they called decimas or redondillas, there were three letters
short; nevertheless he would try to drop a letter as well as he could,
so that the name "Dulcinea del Toboso" might be got into four ballad
stanzas.
"It must be, by some means or other," said Don Quixote, "for
unless the name stands there plain and manifest, no woman would
believe the verses were made for her."
They agreed upon this, and that the departure should take place in
three days from that time. Don Quixote charged the bachelor to keep it
a secret, especially from the curate and Master Nicholas, and from his
niece and the housekeeper, lest they should prevent the execution of
his praiseworthy and valiant purpose. Carrasco promised all, and
then took his leave, charging Don Quixote to inform him of his good or
evil fortunes whenever he had an opportunity; and thus they bade
each other farewell, and Sancho went away to make the necessary
preparations for their expedition.
CHAPTER V
OF THE SHREWD AND DROLL CONVERSATION THAT PASSED BETWEEN SANCHO
PANZA AND HIS WIFE TERESA PANZA, AND OTHER MATTERS WORTHY OF BEING
DULY RECORDED
THE translator of this history, when he comes to write this fifth
chapter, says that he considers it apocryphal, because in it Sancho
Panza speaks in a style unlike that which might have been expected
from his limited intelligence, and says things so subtle that he
does not think it possible he could have conceived them; however,
desirous of doing what his task imposed upon him, he was unwilling
to leave it untranslated, and therefore he went on to say:
Sancho came home in such glee and spirits that his wife noticed
his happiness a bowshot off, so much so that it made her ask him,
"What have you got, Sancho friend, that you are so glad?"
To which he replied, "Wife, if it were God's will, I should be
very glad not to be so well pleased as I show myself."
"I don't understand you, husband," said she, "and I don't know
what you mean by saying you would be glad, if it were God's will,
not to be well pleased; for, fool as I am, I don't know how one can
find pleasure in not having it."
"Hark ye, Teresa," replied Sancho, "I am glad because I have made up
my mind to go back to the service of my master Don Quixote, who
means to go out a third time to seek for adventures; and I am going
with him again, for my necessities will have it so, and also the
hope that cheers me with the thought that I may find another hundred
crowns like those we have spent; though it makes me sad to have to
leave thee and the children; and if God would be pleased to let me
have my daily bread, dry-shod and at home, without taking me out
into the byways and cross-roads- and he could do it at small cost by
merely willing it- it is clear my happiness would be more solid and
lasting, for the happiness I have is mingled with sorrow at leaving
thee; so that I was right in saying I would be glad, if it were
God's will, not to be well pleased."
"Look here, Sancho," said Teresa; "ever since you joined on to a
knight-errant you talk in such a roundabout way that there is no
understanding you."
"It is enough that God understands me, wife," replied Sancho; "for
he is the understander of all things; that will do; but mind,
sister, you must look to Dapple carefully for the next three days,
so that he may be fit to take arms; double his feed, and see to the
pack-saddle and other harness, for it is not to a wedding we are
bound, but to go round the world, and play at give and take with
giants and dragons and monsters, and hear hissings and roarings and
bellowings and howlings; and even all this would be lavender, if we
had not to reckon with Yanguesans and enchanted Moors."
"I know well enough, husband," said Teresa, "that squires-errant
don't eat their bread for nothing, and so I will be always praying
to our Lord to deliver you speedily from all that hard fortune."
"I can tell you, wife," said Sancho, "if I did not expect to see
myself governor of an island before long, I would drop down dead on
the spot."
"Nay, then, husband," said Teresa; "let the hen live, though it be
with her pip, live, and let the devil take all the governments in
the world; you came out of your mother's womb without a government,
you have lived until now without a government, and when it is God's
will you will go, or be carried, to your grave without a government.
How many there are in the world who live without a government, and
continue to live all the same, and are reckoned in the number of the
people. The best sauce in the world is hunger, and as the poor are
never without that, they always eat with a relish. But mind, Sancho,
if by good luck you should find yourself with some government, don't
forget me and your children. Remember that Sanchico is now full
fifteen, and it is right he should go to school, if his uncle the
abbot has a mind to have him trained for the Church. Consider, too,
that your daughter Mari-Sancha will not die of grief if we marry
her; for I have my suspicions that she is as eager to get a husband as
you to get a government; and, after all, a daughter looks better ill
married than well whored."
"By my faith," replied Sancho, "if God brings me to get any sort
of a government, I intend, wife, to make such a high match for
Mari-Sancha that there will be no approaching her without calling
her 'my lady."
"Nay, Sancho," returned Teresa; "marry her to her equal, that is the
safest plan; for if you put her out of wooden clogs into high-heeled
shoes, out of her grey flannel petticoat into hoops and silk gowns,
out of the plain 'Marica' and 'thou,' into 'Dona So-and-so' and 'my
lady,' the girl won't know where she is, and at every turn she will
fall into a thousand blunders that will show the thread of her
coarse homespun stuff."
"Tut, you fool," said Sancho; "it will be only to practise it for
two or three years; and then dignity and decorum will fit her as
easily as a glove; and if not, what matter? Let her he 'my lady,'
and never mind what happens."
"Keep to your own station, Sancho," replied Teresa; "don't try to
raise yourself higher, and bear in mind the proverb that says, 'wipe
the nose of your neigbbour's son, and take him into your house.' A
fine thing it would be, indeed, to marry our Maria to some great count
or grand gentleman, who, when the humour took him, would abuse her and
call her clown-bred and clodhopper's daughter and spinning wench. I
have not been bringing up my daughter for that all this time, I can
tell you, husband. Do you bring home money, Sancho, and leave marrying
her to my care; there is Lope Tocho, Juan Tocho's son, a stout, sturdy
young fellow that we know, and I can see he does not look sour at
the girl; and with him, one of our own sort, she will be well married,
and we shall have her always under our eyes, and be all one family,
parents and children, grandchildren and sons-in-law, and the peace and
blessing of God will dwell among us; so don't you go marrying her in
those courts and grand palaces where they won't know what to make of
her, or she what to make of herself."
"Why, you idiot and wife for Barabbas," said Sancho, "what do you
mean by trying, without why or wherefore, to keep me from marrying
my daughter to one who will give me grandchildren that will be
called 'your lordship'? Look ye, Teresa, I have always heard my elders
say that he who does not know how to take advantage of luck when it
comes to him, has no right to complain if it gives him the go-by;
and now that it is knocking at our door, it will not do to shut it
out; let us go with the favouring breeze that blows upon us."
It is this sort of talk, and what Sancho says lower down, that
made the translator of the history say he considered this chapter
apocryphal.
"Don't you see, you animal," continued Sancho, "that it will be well
for me to drop into some profitable government that will lift us out
of the mire, and marry Mari-Sancha to whom I like; and you yourself
will find yourself called 'Dona Teresa Panza,' and sitting in church
on a fine carpet and cushions and draperies, in spite and in
defiance of all the born ladies of the town? No, stay as you are,
growing neither greater nor less, like a tapestry figure- Let us say
no more about it, for Sanchica shall be a countess, say what you
will."
"Are you sure of all you say, husband?" replied Teresa. "Well, for
all that, I am afraid this rank of countess for my daughter will be
her ruin. You do as you like, make a duchess or a princess of her, but
I can tell you it will not be with my will and consent. I was always a
lover of equality, brother, and I can't bear to see people give
themselves airs without any right. They called me Teresa at my
baptism, a plain, simple name, without any additions or tags or
fringes of Dons or Donas; Cascajo was my father's name, and as I am
your wife, I am called Teresa Panza, though by right I ought to he
called Teresa Cascajo; but 'kings go where laws like,' and I am
content with this name without having the 'Don' put on top of it to
make it so heavy that I cannot carry it; and I don't want to make
people talk about me when they see me go dressed like a countess or
governor's wife; for they will say at once, 'See what airs the slut
gives herself! Only yesterday she was always spinning flax, and used
to go to mass with the tail of her petticoat over her head instead
of a mantle, and there she goes to-day in a hooped gown with her
broaches and airs, as if we didn't know her!' If God keeps me in my
seven senses, or five, or whatever number I have, I am not going to
bring myself to such a pass; go you, brother, and be a government or
an island man, and swagger as much as you like; for by the soul of
my mother, neither my daughter nor I are going to stir a step from our
village; a respectable woman should have a broken leg and keep at
home; and to he busy at something is a virtuous damsel's holiday; be
off to your adventures along with your Don Quixote, and leave us to
our misadventures, for God will mend them for us according as we
deserve it. I don't know, I'm sure, who fixed the 'Don' to him, what
neither his father nor grandfather ever had."
"I declare thou hast a devil of some sort in thy body!" said Sancho.
"God help thee, what a lot of things thou hast strung together, one
after the other, without head or tail! What have Cascajo, and the
broaches and the proverbs and the airs, to do with what I say? Look
here, fool and dolt (for so I may call you, when you don't
understand my words, and run away from good fortune), if I had said
that my daughter was to throw herself down from a tower, or go roaming
the world, as the Infanta Dona Urraca wanted to do, you would be right
in not giving way to my will; but if in an instant, in less than the
twinkling of an eye, I put the 'Don' and 'my lady' on her back, and
take her out of the stubble, and place her under a canopy, on a
dais, and on a couch, with more velvet cushions than all the Almohades
of Morocco ever had in their family, why won't you consent and fall in
with my wishes?"
"Do you know why, husband?" replied Teresa; "because of the
proverb that says 'who covers thee, discovers thee.' At the poor man
people only throw a hasty glance; on the rich man they fix their eyes;
and if the said rich man was once on a time poor, it is then there
is the sneering and the tattle and spite of backbiters; and in the
streets here they swarm as thick as bees."
"Look here, Teresa," said Sancho, "and listen to what I am now going
to say to you; maybe you never heard it in all your life; and I do not
give my own notions, for what I am about to say are the opinions of
his reverence the preacher, who preached in this town last Lent, and
who said, if I remember rightly, that all things present that our eyes
behold, bring themselves before us, and remain and fix themselves on
our memory much better and more forcibly than things past."
These observations which Sancho makes here are the other ones on
account of which the translator says he regards this chapter as
apocryphal, inasmuch as they are beyond Sancho's capacity.
"Whence it arises," he continued, "that when we see any person
well dressed and making a figure with rich garments and retinue of
servants, it seems to lead and impel us perforce to respect him,
though memory may at the same moment recall to us some lowly condition
in which we have seen him, but which, whether it may have been poverty
or low birth, being now a thing of the past, has no existence; while
the only thing that has any existence is what we see before us; and if
this person whom fortune has raised from his original lowly state
(these were the very words the padre used) to his present height of
prosperity, be well bred, generous, courteous to all, without
seeking to vie with those whose nobility is of ancient date, depend
upon it, Teresa, no one will remember what he was, and everyone will
respect what he is, except indeed the envious, from whom no fair
fortune is safe."
"I do not understand you, husband," replied Teresa; "do as you like,
and don't break my head with any more speechifying and rethoric; and
if you have revolved to do what you say-"
"Resolved, you should say, woman," said Sancho, "not revolved."
"Don't set yourself to wrangle with me, husband," said Teresa; "I
speak as God pleases, and don't deal in out-of-the-way phrases; and
I say if you are bent upon having a government, take your son Sancho
with you, and teach him from this time on how to hold a government;
for sons ought to inherit and learn the trades of their fathers."
"As soon as I have the government," said Sancho, "I will send for
him by post, and I will send thee money, of which I shall have no
lack, for there is never any want of people to lend it to governors
when they have not got it; and do thou dress him so as to hide what he
is and make him look what he is to be."
"You send the money," said Teresa, "and I'll dress him up for you as
fine as you please."
"Then we are agreed that our daughter is to be a countess," said
Sancho.
"The day that I see her a countess," replied Teresa, "it will be the
same to me as if I was burying her; but once more I say do as you
please, for we women are born to this burden of being obedient to
our husbands, though they be dogs;" and with this she began to weep in
earnest, as if she already saw Sanchica dead and buried.
Sancho consoled her by saying that though he must make her a
countess, he would put it off as long as possible. Here their
conversation came to an end, and Sancho went back to see Don
Quixote, and make arrangements for their departure.
CHAPTER VI
OF WHAT TOOK PLACE BETWEEN DON QUIXOTE AND HIS NIECE AND
HOUSEKEEPER; ONE OF THE MOST IMPORTANT CHAPTERS IN THE WHOLE HISTORY
WHILE Sancho Panza and his wife, Teresa Cascajo, held the above
irrelevant conversation, Don Quixote's niece and housekeeper were
not idle, for by a thousand signs they began to perceive that their
uncle and master meant to give them the slip the third time, and
once more betake himself to his, for them, ill-errant chivalry. They
strove by all the means in their power to divert him from such an
unlucky scheme; but it was all preaching in the desert and hammering
cold iron. Nevertheless, among many other representations made to him,
the housekeeper said to him, "In truth, master, if you do not keep
still and stay quiet at home, and give over roaming mountains and
valleys like a troubled spirit, looking for what they say are called
adventures, but what I call misfortunes, I shall have to make
complaint to God and the king with loud supplication to send some
remedy."
To which Don Quixote replied, "What answer God will give to your
complaints, housekeeper, I know not, nor what his Majesty will
answer either; I only know that if I were king I should decline to
answer the numberless silly petitions they present every day; for
one of the greatest among the many troubles kings have is being
obliged to listen to all and answer all, and therefore I should be
sorry that any affairs of mine should worry him."
Whereupon the housekeeper said, "Tell us, senor, at his Majesty's
court are there no knights?"
"There are," replied Don Quixote, "and plenty of them; and it is
right there should be, to set off the dignity of the prince, and for
the greater glory of the king's majesty."
"Then might not your worship," said she, "be one of those that,
without stirring a step, serve their king and lord in his court?"
"Recollect, my friend," said Don Quixote, "all knights cannot be
courtiers, nor can all courtiers be knights-errant, nor need they
be. There must be all sorts in the world; and though we may be all
knights, there is a great difference between one and another; for
the courtiers, without quitting their chambers, or the threshold of
the court, range the world over by looking at a map, without its
costing them a farthing, and without suffering heat or cold, hunger or
thirst; but we, the true knights-errant, measure the whole earth
with our own feet, exposed to the sun, to the cold, to the air, to the
inclemencies of heaven, by day and night, on foot and on horseback;
nor do we only know enemies in pictures, but in their own real shapes;
and at all risks and on all occasions we attack them, without any
regard to childish points or rules of single combat, whether one has
or has not a shorter lance or sword, whether one carries relics or any
secret contrivance about him, whether or not the sun is to be
divided and portioned out, and other niceties of the sort that are
observed in set combats of man to man, that you know nothing about,
but I do. And you must know besides, that the true knight-errant,
though he may see ten giants, that not only touch the clouds with
their heads but pierce them, and that go, each of them, on two tall
towers by way of legs, and whose arms are like the masts of mighty
ships, and each eye like a great mill-wheel, and glowing brighter than
a glass furnace, must not on any account be dismayed by them. On the
contrary, he must attack and fall upon them with a gallant bearing and
a fearless heart, and, if possible, vanquish and destroy them, even
though they have for armour the shells of a certain fish, that they
say are harder than diamonds, and in place of swords wield trenchant
blades of Damascus steel, or clubs studded with spikes also of
steel, such as I have more than once seen. All this I say,
housekeeper, that you may see the difference there is between the
one sort of knight and the other; and it would be well if there were
no prince who did not set a higher value on this second, or more
properly speaking first, kind of knights-errant; for, as we read in
their histories, there have been some among them who have been the
salvation, not merely of one kingdom, but of many."
"Ah, senor," here exclaimed the niece, "remember that all this you
are saying about knights-errant is fable and fiction; and their
histories, if indeed they were not burned, would deserve, each of
them, to have a sambenito put on it, or some mark by which it might be
known as infamous and a corrupter of good manners."
"By the God that gives me life," said Don Quixote, "if thou wert not
my full niece, being daughter of my own sister, I would inflict a
chastisement upon thee for the blasphemy thou hast uttered that all
the world should ring with. What! can it be that a young hussy that
hardly knows how to handle a dozen lace-bobbins dares to wag her
tongue and criticise the histories of knights-errant? What would Senor
Amadis say if he heard of such a thing? He, however, no doubt would
forgive thee, for he was the most humble-minded and courteous knight
of his time, and moreover a great protector of damsels; but some there
are that might have heard thee, and it would not have been well for
thee in that case; for they are not all courteous or mannerly; some
are ill-conditioned scoundrels; nor is it everyone that calls
himself a gentleman, that is so in all respects; some are gold, others
pinchbeck, and all look like gentlemen, but not all can stand the
touchstone of truth. There are men of low rank who strain themselves
to bursting to pass for gentlemen, and high gentlemen who, one would
fancy, were dying to pass for men of low rank; the former raise
themselves by their ambition or by their virtues, the latter debase
themselves by their lack of spirit or by their vices; and one has need
of experience and discernment to distinguish these two kinds of
gentlemen, so much alike in name and so different in conduct."
"God bless me!" said the niece, "that you should know so much,
uncle- enough, if need be, to get up into a pulpit and go preach in
the streets -and yet that you should fall into a delusion so great and
a folly so manifest as to try to make yourself out vigorous when you
are old, strong when you are sickly, able to put straight what is
crooked when you yourself are bent by age, and, above all, a caballero
when you are not one; for though gentlefolk may he so, poor men are
nothing of the kind!"
"There is a great deal of truth in what you say, niece," returned
Don Quixote, "and I could tell you somewhat about birth that would
astonish you; but, not to mix up things human and divine, I refrain.
Look you, my dears, all the lineages in the world (attend to what I am
saying) can be reduced to four sorts, which are these: those that
had humble beginnings, and went on spreading and extending
themselves until they attained surpassing greatness; those that had
great beginnings and maintained them, and still maintain and uphold
the greatness of their origin; those, again, that from a great
beginning have ended in a point like a pyramid, having reduced and
lessened their original greatness till it has come to nought, like the
point of a pyramid, which, relatively to its base or foundation, is
nothing; and then there are those- and it is they that are the most
numerous- that have had neither an illustrious beginning nor a
remarkable mid-course, and so will have an end without a name, like an
ordinary plebeian line. Of the first, those that had an humble
origin and rose to the greatness they still preserve, the Ottoman
house may serve as an example, which from an humble and lowly
shepherd, its founder, has reached the height at which we now see
it. For examples of the second sort of lineage, that began with
greatness and maintains it still without adding to it, there are the
many princes who have inherited the dignity, and maintain themselves
in their inheritance, without increasing or diminishing it, keeping
peacefully within the limits of their states. Of those that began
great and ended in a point, there are thousands of examples, for all
the Pharaohs and Ptolemies of Egypt, the Caesars of Rome, and the
whole herd (if I may such a word to them) of countless princes,
monarchs, lords, Medes, Assyrians, Persians, Greeks, and barbarians,
all these lineages and lordships have ended in a point and come to
nothing, they themselves as well as their founders, for it would be
impossible now to find one of their descendants, and, even should we
find one, it would be in some lowly and humble condition. Of
plebeian lineages I have nothing to say, save that they merely serve
to swell the number of those that live, without any eminence to
entitle them to any fame or praise beyond this. From all I have said I
would have you gather, my poor innocents, that great is the
confusion among lineages, and that only those are seen to be great and
illustrious that show themselves so by the virtue, wealth, and
generosity of their possessors. I have said virtue, wealth, and
generosity, because a great man who is vicious will be a great example
of vice, and a rich man who is not generous will be merely a miserly
beggar; for the possessor of wealth is not made happy by possessing
it, but by spending it, and not by spending as he pleases, but by
knowing how to spend it well. The poor gentleman has no way of showing
that he is a gentleman but by virtue, by being affable, well-bred,
courteous, gentle-mannered, and kindly, not haughty, arrogant, or
censorious, but above all by being charitable; for by two maravedis
given with a cheerful heart to the poor, he will show himself as
generous as he who distributes alms with bell-ringing, and no one that
perceives him to be endowed with the virtues I have named, even though
he know him not, will fail to recognise and set him down as one of
good blood; and it would be strange were it not so; praise has ever
been the reward of virtue, and those who are virtuous cannot fail to
receive commendation. There are two roads, my daughters, by which
men may reach wealth and honours; one is that of letters, the other
that of arms. I have more of arms than of letters in my composition,
and, judging by my inclination to arms, was born under the influence
of the planet Mars. I am, therefore, in a measure constrained to
follow that road, and by it I must travel in spite of all the world,
and it will be labour in vain for you to urge me to resist what heaven
wills, fate ordains, reason requires, and, above all, my own
inclination favours; for knowing as I do the countless toils that
are the accompaniments of knight-errantry, I know, too, the infinite
blessings that are attained by it; I know that the path of virtue is
very narrow, and the road of vice broad and spacious; I know their
ends and goals are different, for the broad and easy road of vice ends
in death, and the narrow and toilsome one of virtue in life, and not
transitory life, but in that which has no end; I know, as our great
Castilian poet says, that-
It is by rugged paths like these they go
That scale the heights of immortality,
Unreached by those that falter here below."
"Woe is me!" exclaimed the niece, "my lord is a poet, too! He
knows everything, and he can do everything; I will bet, if he chose to
turn mason, he could make a house as easily as a cage."
"I can tell you, niece," replied Don Quixote, "if these chivalrous
thoughts did not engage all my faculties, there would be nothing
that I could not do, nor any sort of knickknack that would not come
from my hands, particularly cages and tooth-picks."
At this moment there came a knocking at the door, and when they
asked who was there, Sancho Panza made answer that it was he. The
instant the housekeeper knew who it was, she ran to hide herself so as
not to see him; in such abhorrence did she hold him. The niece let him
in, and his master Don Quixote came forward to receive him with open
arms, and the pair shut themselves up in his room, where they had
another conversation not inferior to the previous one.
CHAPTER VII
OF WHAT PASSED BETWEEN DON QUIXOTE AND HIS SQUIRE, TOGETHER WITH
OTHER VERY NOTABLE INCIDENTS
THE instant the housekeeper saw Sancho Panza shut himself in with
her master, she guessed what they were about; and suspecting that
the result of the consultation would be a resolve to undertake a third
sally, she seized her mantle, and in deep anxiety and distress, ran to
find the bachelor Samson Carrasco, as she thought that, being a
well-spoken man, and a new friend of her master's, he might be able to
persuade him to give up any such crazy notion. She found him pacing
the patio of his house, and, perspiring and flurried, she fell at
his feet the moment she saw him.
Carrasco, seeing how distressed and overcome she was, said to her,
"What is this, mistress housekeeper? What has happened to you? One
would think you heart-broken."
"Nothing, Senor Samson," said she, "only that my master is
breaking out, plainly breaking out."
"Whereabouts is he breaking out, senora?" asked Samson; "has any
part of his body burst?"
"He is only breaking out at the door of his madness," she replied;
"I mean, dear senor bachelor, that he is going to break out again (and
this will be the third time) to hunt all over the world for what he
calls ventures, though I can't make out why he gives them that name.
The first time he was brought back to us slung across the back of an
ass, and belaboured all over; and the second time he came in an
ox-cart, shut up in a cage, in which he persuaded himself he was
enchanted, and the poor creature was in such a state that the mother
that bore him would not have known him; lean, yellow, with his eyes
sunk deep in the cells of his skull; so that to bring him round again,
ever so little, cost me more than six hundred eggs, as God knows,
and all the world, and my hens too, that won't let me tell a lie."
"That I can well believe," replied the bachelor, "for they are so
good and so fat, and so well-bred, that they would not say one thing
for another, though they were to burst for it. In short then, mistress
housekeeper, that is all, and there is nothing the matter, except what
it is feared Don Quixote may do?"
"No, senor," said she.
"Well then," returned the bachelor, "don't be uneasy, but go home in
peace; get me ready something hot for breakfast, and while you are
on the way say the prayer of Santa Apollonia, that is if you know
it; for I will come presently and you will see miracles."
"Woe is me," cried the housekeeper, "is it the prayer of Santa
Apollonia you would have me say? That would do if it was the toothache
my master had; but it is in the brains, what he has got."
"I know what I am saying, mistress housekeeper; go, and don't set
yourself to argue with me, for you know I am a bachelor of
Salamanca, and one can't be more of a bachelor than that," replied
Carrasco; and with this the housekeeper retired, and the bachelor went
to look for the curate, and arrange with him what will be told in
its proper place.
While Don Quixote and Sancho were shut up together, they had a
discussion which the history records with great precision and
scrupulous exactness. Sancho said to his master, "Senor, I have educed
my wife to let me go with your worship wherever you choose to take
me."
"Induced, you should say, Sancho," said Don Quixote; "not educed."
"Once or twice, as well as I remember," replied Sancho, "I have
begged of your worship not to mend my words, if so be as you
understand what I mean by them; and if you don't understand them to
say 'Sancho,' or 'devil,' 'I don't understand thee; and if I don't
make my meaning plain, then you may correct me, for I am so focile-"
"I don't understand thee, Sancho," said Don Quixote at once; "for
I know not what 'I am so focile' means."
"'So focile' means I am so much that way," replied Sancho.
"I understand thee still less now," said Don Quixote.
"Well, if you can't understand me," said Sancho, "I don't know how
to put it; I know no more, God help me."
"Oh, now I have hit it," said Don Quixote; "thou wouldst say thou
art so docile, tractable, and gentle that thou wilt take what I say to
thee, and submit to what I teach thee."
"I would bet," said Sancho, "that from the very first you understood
me, and knew what I meant, but you wanted to put me out that you might
hear me make another couple of dozen blunders."
"May be so," replied Don Quixote; "but to come to the point, what
does Teresa say?"
"Teresa says," replied Sancho, "that I should make sure with your
worship, and 'let papers speak and beards be still,' for 'he who binds
does not wrangle,' since one 'take' is better than two 'I'll give
thee's;' and I say a woman's advice is no great thing, and he who
won't take it is a fool."
"And so say I," said Don Quixote; "continue, Sancho my friend; go
on; you talk pearls to-day."
"The fact is," continued Sancho, "that, as your worship knows better
than I do, we are all of us liable to death, and to-day we are, and
to-morrow we are not, and the lamb goes as soon as the sheep, and
nobody can promise himself more hours of life in this world than God
may be pleased to give him; for death is deaf, and when it comes to
knock at our life's door, it is always urgent, and neither prayers,
nor struggles, nor sceptres, nor mitres, can keep it back, as common
talk and report say, and as they tell us from the pulpits every day."
"All that is very true," said Don Quixote; "but I cannot make out
what thou art driving at."
"What I am driving at," said Sancho, "is that your worship settle
some fixed wages for me, to be paid monthly while I am in your
service, and that the same he paid me out of your estate; for I
don't care to stand on rewards which either come late, or ill, or
never at all; God help me with my own. In short, I would like to
know what I am to get, be it much or little; for the hen will lay on
one egg, and many littles make a much, and so long as one gains
something there is nothing lost. To he sure, if it should happen (what
I neither believe nor expect) that your worship were to give me that
island you have promised me, I am not so ungrateful nor so grasping
but that I would be willing to have the revenue of such island
valued and stopped out of my wages in due promotion."
"Sancho, my friend," replied Don Quixote, "sometimes proportion
may be as good as promotion."
"I see," said Sancho; "I'll bet I ought to have said proportion, and
not promotion; but it is no matter, as your worship has understood
me."
"And so well understood," returned Don Quixote, "that I have seen
into the depths of thy thoughts, and know the mark thou art shooting
at with the countless shafts of thy proverbs. Look here, Sancho, I
would readily fix thy wages if I had ever found any instance in the
histories of the knights-errant to show or indicate, by the
slightest hint, what their squires used to get monthly or yearly;
but I have read all or the best part of their histories, and I
cannot remember reading of any knight-errant having assigned fixed
wages to his squire; I only know that they all served on reward, and
that when they least expected it, if good luck attended their masters,
they found themselves recompensed with an island or something
equivalent to it, or at the least they were left with a title and
lordship. If with these hopes and additional inducements you,
Sancho, please to return to my service, well and good; but to
suppose that I am going to disturb or unhinge the ancient usage of
knight-errantry, is all nonsense. And so, my Sancho, get you back to
your house and explain my intentions to your Teresa, and if she
likes and you like to be on reward with me, bene quidem; if not, we
remain friends; for if the pigeon-house does not lack food, it will
not lack pigeons; and bear in mind, my son, that a good hope is better
than a bad holding, and a good grievance better than a bad
compensation. I speak in this way, Sancho, to show you that I can
shower down proverbs just as well as yourself; and in short, I mean to
say, and I do say, that if you don't like to come on reward with me,
and run the same chance that I run, God be with you and make a saint
of you; for I shall find plenty of squires more obedient and
painstaking, and not so thickheaded or talkative as you are."
When Sancho heard his master's firm, resolute language, a cloud came
over the sky with him and the wings of his heart drooped, for he had
made sure that his master would not go without him for all the
wealth of the world; and as he stood there dumbfoundered and moody,
Samson Carrasco came in with the housekeeper and niece, who were
anxious to hear by what arguments he was about to dissuade their
master from going to seek adventures. The arch wag Samson came
forward, and embracing him as he had done before, said with a loud
voice, "O flower of knight-errantry! O shining light of arms! O honour
and mirror of the Spanish nation! may God Almighty in his infinite
power grant that any person or persons, who would impede or hinder thy
third sally, may find no way out of the labyrinth of their schemes,
nor ever accomplish what they most desire!" And then, turning to the
housekeeper, he said, "Mistress housekeeper may just as well give over
saying the prayer of Santa Apollonia, for I know it is the positive
determination of the spheres that Senor Don Quixote shall proceed to
put into execution his new and lofty designs; and I should lay a heavy
burden on my conscience did I not urge and persuade this knight not to
keep the might of his strong arm and the virtue of his valiant
spirit any longer curbed and checked, for by his inactivity he is
defrauding the world of the redress of wrongs, of the protection of
orphans, of the honour of virgins, of the aid of widows, and of the
support of wives, and other matters of this kind appertaining,
belonging, proper and peculiar to the order of knight-errantry. On,
then, my lord Don Quixote, beautiful and brave, let your worship and
highness set out to-day rather than to-morrow; and if anything be
needed for the execution of your purpose, here am I ready in person
and purse to supply the want; and were it requisite to attend your
magnificence as squire, I should esteem it the happiest good fortune."
At this, Don Quixote, turning to Sancho, said, "Did I not tell thee,
Sancho, there would be squires enough and to spare for me? See now who
offers to become one; no less than the illustrious bachelor Samson
Carrasco, the perpetual joy and delight of the courts of the
Salamancan schools, sound in body, discreet, patient under heat or
cold, hunger or thirst, with all the qualifications requisite to
make a knight-errant's squire! But heaven forbid that, to gratify my
own inclination, I should shake or shatter this pillar of letters
and vessel of the sciences, and cut down this towering palm of the
fair and liberal arts. Let this new Samson remain in his own
country, and, bringing honour to it, bring honour at the same time
on the grey heads of his venerable parents; for I will be content with
any squire that comes to hand, as Sancho does not deign to accompany
me."
"I do deign," said Sancho, deeply moved and with tears in his
eyes; "it shall not be said of me, master mine," he continued, "'the
bread eaten and the company dispersed.' Nay, I come of no ungrateful
stock, for all the world knows, but particularly my own town, who
the Panzas from whom I am descended were; and, what is more, I know
and have learned, by many good words and deeds, your worship's
desire to show me favour; and if I have been bargaining more or less
about my wages, it was only to please my wife, who, when she sets
herself to press a point, no hammer drives the hoops of a cask as
she drives one to do what she wants; but, after all, a man must be a
man, and a woman a woman; and as I am a man anyhow, which I can't
deny, I will be one in my own house too, let who will take it amiss;
and so there's nothing more to do but for your worship to make your
will with its codicil in such a way that it can't be provoked, and let
us set out at once, to save Senor Samson's soul from suffering, as
he says his conscience obliges him to persuade your worship to sally
out upon the world a third time; so I offer again to serve your
worship faithfully and loyally, as well and better than all the
squires that served knights-errant in times past or present."
The bachelor was filled with amazement when he heard Sancho's
phraseology and style of talk, for though he had read the first part
of his master's history he never thought that he could be so droll
as he was there described; but now, hearing him talk of a "will and
codicil that could not be provoked," instead of "will and codicil that
could not be revoked," he believed all he had read of him, and set him
down as one of the greatest simpletons of modern times; and he said to
himself that two such lunatics as master and man the world had never
seen. In fine, Don Quixote and Sancho embraced one another and made
friends, and by the advice and with the approval of the great
Carrasco, who was now their oracle, it was arranged that their
departure should take place three days thence, by which time they
could have all that was requisite for the journey ready, and procure a
closed helmet, which Don Quixote said he must by all means take.
Samson offered him one, as he knew a friend of his who had it would
not refuse it to him, though it was more dingy with rust and mildew
than bright and clean like burnished steel.
The curses which both housekeeper and niece poured out on the
bachelor were past counting; they tore their hair, they clawed their
faces, and in the style of the hired mourners that were once in
fashion, they raised a lamentation over the departure of their
master and uncle, as if it had been his death. Samson's intention in
persuading him to sally forth once more was to do what the history
relates farther on; all by the advice of the curate and barber, with
whom he had previously discussed the subject. Finally, then, during
those three days, Don Quixote and Sancho provided themselves with what
they considered necessary, and Sancho having pacified his wife, and
Don Quixote his niece and housekeeper, at nightfall, unseen by
anyone except the bachelor, who thought fit to accompany them half a
league out of the village, they set out for El Toboso, Don Quixote
on his good Rocinante and Sancho on his old Dapple, his alforjas
furnished with certain matters in the way of victuals, and his purse
with money that Don Quixote gave him to meet emergencies. Samson
embraced him, and entreated him to let him hear of his good or evil
fortunes, so that he might rejoice over the former or condole with him
over the latter, as the laws of friendship required. Don Quixote
promised him he would do so, and Samson returned to the village, and
the other two took the road for the great city of El Toboso.
CHAPTER VIII
WHEREIN IS RELATED WHAT BEFELL DON QUIXOTE ON HIS WAY TO SEE HIS
LADY DULCINEA DEL TOBOSO
"BLESSED be Allah the all-powerful!" says Hamete Benengeli on
beginning this eighth chapter; "blessed be Allah!" he repeats three
times; and he says he utters these thanksgivings at seeing that he has
now got Don Quixote and Sancho fairly afield, and that the readers
of his delightful history may reckon that the achievements and humours
of Don Quixote and his squire are now about to begin; and he urges
them to forget the former chivalries of the ingenious gentleman and to
fix their eyes on those that are to come, which now begin on the
road to El Toboso, as the others began on the plains of Montiel; nor
is it much that he asks in consideration of all he promises, and so he
goes on to say:
Don Quixote and Sancho were left alone, and the moment Samson took
his departure, Rocinante began to neigh, and Dapple to sigh, which, by
both knight and squire, was accepted as a good sign and a very happy
omen; though, if the truth is to be told, the sighs and brays of
Dapple were louder than the neighings of the hack, from which Sancho
inferred that his good fortune was to exceed and overtop that of his
master, building, perhaps, upon some judicial astrology that he may
have known, though the history says nothing about it; all that can
be said is, that when he stumbled or fell, he was heard to say he
wished he had not come out, for by stumbling or falling there was
nothing to be got but a damaged shoe or a broken rib; and, fool as
he was, he was not much astray in this.
Said Don Quixote, "Sancho, my friend, night is drawing on upon us as
we go, and more darkly than will allow us to reach El Toboso by
daylight; for there I am resolved to go before I engage in another
adventure, and there I shall obtain the blessing and generous
permission of the peerless Dulcinea, with which permission I expect
and feel assured that I shall conclude and bring to a happy
termination every perilous adventure; for nothing in life makes
knights-errant more valorous than finding themselves favoured by their
ladies."
"So I believe," replied Sancho; "but I think it will be difficult
for your worship to speak with her or see her, at any rate where you
will be able to receive her blessing; unless, indeed, she throws it
over the wall of the yard where I saw her the time before, when I took
her the letter that told of the follies and mad things your worship
was doing in the heart of Sierra Morena."
"Didst thou take that for a yard wall, Sancho," said Don Quixote,
"where or at which thou sawest that never sufficiently extolled
grace and beauty? It must have been the gallery, corridor, or
portico of some rich and royal palace."
"It might have been all that," returned Sancho, "but to me it looked
like a wall, unless I am short of memory."
"At all events, let us go there, Sancho," said Don Quixote; "for, so
that I see her, it is the same to me whether it be over a wall, or
at a window, or through the chink of a door, or the grate of a garden;
for any beam of the sun of her beauty that reaches my eyes will give
light to my reason and strength to my heart, so that I shall be
unmatched and unequalled in wisdom and valour."
"Well, to tell the truth, senor," said Sancho, "when I saw that
sun of the lady Dulcinea del Toboso, it was not bright enough to throw
out beams at all; it must have been, that as her grace was sifting
that wheat I told you of, the thick dust she raised came before her
face like a cloud and dimmed it."
"What! dost thou still persist, Sancho," said Don Quixote, "in
saying, thinking, believing, and maintaining that my lady Dulcinea was
sifting wheat, that being an occupation and task entirely at
variance with what is and should be the employment of persons of
distinction, who are constituted and reserved for other avocations and
pursuits that show their rank a bowshot off? Thou hast forgotten, O
Sancho, those lines of our poet wherein he paints for us how, in their
crystal abodes, those four nymphs employed themselves who rose from
their loved Tagus and seated themselves in a verdant meadow to
embroider those tissues which the ingenious poet there describes to
us, how they were worked and woven with gold and silk and pearls;
and something of this sort must have been the employment of my lady
when thou sawest her, only that the spite which some wicked
enchanter seems to have against everything of mine changes all those
things that give me pleasure, and turns them into shapes unlike
their own; and so I fear that in that history of my achievements which
they say is now in print, if haply its author was some sage who is
an enemy of mine, he will have put one thing for another, mingling a
thousand lies with one truth, and amusing himself by relating
transactions which have nothing to do with the sequence of a true
history. O envy, root of all countless evils, and cankerworm of the
virtues! All the vices, Sancho, bring some kind of pleasure with them;
but envy brings nothing but irritation, bitterness, and rage."
"So I say too," replied Sancho; "and I suspect in that legend or
history of us that the bachelor Samson Carrasco told us he saw, my
honour goes dragged in the dirt, knocked about, up and down,
sweeping the streets, as they say. And yet, on the faith of an
honest man, I never spoke ill of any enchanter, and I am not so well
off that I am to be envied; to be sure, I am rather sly, and I have
a certain spice of the rogue in me; but all is covered by the great
cloak of my simplicity, always natural and never acted; and if I had
no other merit save that I believe, as I always do, firmly and truly
in God, and all the holy Roman Catholic Church holds and believes, and
that I am a mortal enemy of the Jews, the historians ought to have
mercy on me and treat me well in their writings. But let them say what
they like; naked was I born, naked I find myself, I neither lose nor
gain; nay, while I see myself put into a book and passed on from
hand to hand over the world, I don't care a fig, let them say what
they like of me."
"That, Sancho," returned Don Quixote, "reminds me of what happened
to a famous poet of our own day, who, having written a bitter satire
against all the courtesan ladies, did not insert or name in it a
certain lady of whom it was questionable whether she was one or not.
She, seeing she was not in the list of the poet, asked him what he had
seen in her that he did not include her in the number of the others,
telling him he must add to his satire and put her in the new part,
or else look out for the consequences. The poet did as she bade him,
and left her without a shred of reputation, and she was satisfied by
getting fame though it was infamy. In keeping with this is what they
relate of that shepherd who set fire to the famous temple of Diana, by
repute one of the seven wonders of the world, and burned it with the
sole object of making his name live in after ages; and, though it
was forbidden to name him, or mention his name by word of mouth or
in writing, lest the object of his ambition should be attained,
nevertheless it became known that he was called Erostratus. And
something of the same sort is what happened in the case of the great
emperor Charles V and a gentleman in Rome. The emperor was anxious
to see that famous temple of the Rotunda, called in ancient times
the temple 'of all the gods,' but now-a-days, by a better
nomenclature, 'of all the saints,' which is the best preserved
building of all those of pagan construction in Rome, and the one which
best sustains the reputation of mighty works and magnificence of its
founders. It is in the form of a half orange, of enormous
dimensions, and well lighted, though no light penetrates it save
that which is admitted by a window, or rather round skylight, at the
top; and it was from this that the emperor examined the building. A
Roman gentleman stood by his side and explained to him the skilful
construction and ingenuity of the vast fabric and its wonderful
architecture, and when they had left the skylight he said to the
emperor, 'A thousand times, your Sacred Majesty, the impulse came upon
me to seize your Majesty in my arms and fling myself down from
yonder skylight, so as to leave behind me in the world a name that
would last for ever.' 'I am thankful to you for not carrying such an
evil thought into effect,' said the emperor, 'and I shall give you
no opportunity in future of again putting your loyalty to the test;
and I therefore forbid you ever to speak to me or to be where I am;
and he followed up these words by bestowing a liberal bounty upon him.
My meaning is, Sancho, that the desire of acquiring fame is a very
powerful motive. What, thinkest thou, was it that flung Horatius in
full armour down from the bridge into the depths of the Tiber? What
burned the hand and arm of Mutius? What impelled Curtius to plunge
into the deep burning gulf that opened in the midst of Rome? What,
in opposition to all the omens that declared against him, made
Julius Caesar cross the Rubicon? And to come to more modern
examples, what scuttled the ships, and left stranded and cut off the
gallant Spaniards under the command of the most courteous Cortes in
the New World? All these and a variety of other great exploits are,
were and will be, the work of fame that mortals desire as a reward and
a portion of the immortality their famous deeds deserve; though we
Catholic Christians and knights-errant look more to that future
glory that is everlasting in the ethereal regions of heaven than to
the vanity of the fame that is to be acquired in this present
transitory life; a fame that, however long it may last, must after all
end with the world itself, which has its own appointed end. So that, O
Sancho, in what we do we must not overpass the bounds which the
Christian religion we profess has assigned to us. We have to slay
pride in giants, envy by generosity and nobleness of heart, anger by
calmness of demeanour and equanimity, gluttony and sloth by the
spareness of our diet and the length of our vigils, lust and
lewdness by the loyalty we preserve to those whom we have made the
mistresses of our thoughts, indolence by traversing the world in all
directions seeking opportunities of making ourselves, besides
Christians, famous knights. Such, Sancho, are the means by which we
reach those extremes of praise that fair fame carries with it."
"All that your worship has said so far," said Sancho, "I have
understood quite well; but still I would be glad if your worship would
dissolve a doubt for me, which has just this minute come into my
mind."
"Solve, thou meanest, Sancho," said Don Quixote; "say on, in God's
name, and I will answer as well as I can."
"Tell me, senor," Sancho went on to say, "those Julys or Augusts,
and all those venturous knights that you say are now dead- where are
they now?"
"The heathens," replied Don Quixote, "are, no doubt, in hell; the
Christians, if they were good Christians, are either in purgatory or
in heaven."
"Very good," said Sancho; "but now I want to know- the tombs where
the bodies of those great lords are, have they silver lamps before
them, or are the walls of their chapels ornamented with crutches,
winding-sheets, tresses of hair, legs and eyes in wax? Or what are
they ornamented with?"
To which Don Quixote made answer: "The tombs of the heathens were
generally sumptuous temples; the ashes of Julius Caesar's body were
placed on the top of a stone pyramid of vast size, which they now call
in Rome Saint Peter's needle. The emperor Hadrian had for a tomb a
castle as large as a good-sized village, which they called the Moles
Adriani, and is now the castle of St. Angelo in Rome. The queen
Artemisia buried her husband Mausolus in a tomb which was reckoned one
of the seven wonders of the world; but none of these tombs, or of
the many others of the heathens, were ornamented with winding-sheets
or any of those other offerings and tokens that show that they who are
buried there are saints."
"That's the point I'm coming to," said Sancho; "and now tell me,
which is the greater work, to bring a dead man to life or to kill a
giant?"
"The answer is easy," replied Don Quixote; "it is a greater work
to bring to life a dead man."
"Now I have got you," said Sancho; "in that case the fame of them
who bring the dead to life, who give sight to the blind, cure
cripples, restore health to the sick, and before whose tombs there are
lamps burning, and whose chapels are filled with devout folk on
their knees adoring their relics be a better fame in this life and
in the other than that which all the heathen emperors and
knights-errant that have ever been in the world have left or may leave
behind them?"
"That I grant, too," said Don Quixote.
"Then this fame, these favours, these privileges, or whatever you
call it," said Sancho, "belong to the bodies and relics of the
saints who, with the approbation and permission of our holy mother
Church, have lamps, tapers, winding-sheets, crutches, pictures, eyes
and legs, by means of which they increase devotion and add to their
own Christian reputation. Kings carry the bodies or relics of saints
on their shoulders, and kiss bits of their bones, and enrich and adorn
their oratories and favourite altars with them."
"What wouldst thou have me infer from all thou hast said, Sancho?"
asked Don Quixote.
"My meaning is," said Sancho, "let us set about becoming saints, and
we shall obtain more quickly the fair fame we are striving after;
for you know, senor, yesterday or the day before yesterday (for it
is so lately one may say so) they canonised and beatified two little
barefoot friars, and it is now reckoned the greatest good luck to kiss
or touch the iron chains with which they girt and tortured their
bodies, and they are held in greater veneration, so it is said, than
the sword of Roland in the armoury of our lord the King, whom God
preserve. So that, senor, it is better to be an humble little friar of
no matter what order, than a valiant knight-errant; with God a
couple of dozen of penance lashings are of more avail than two
thousand lance-thrusts, be they given to giants, or monsters, or
dragons."
"All that is true," returned Don Quixote, "but we cannot all be
friars, and many are the ways by which God takes his own to heaven;
chivalry is a religion, there are sainted knights in glory."
"Yes," said Sancho, "but I have heard say that there are more friars
in heaven than knights-errant."
"That," said Don Quixote, "is because those in religious orders
are more numerous than knights."
"The errants are many," said Sancho.
"Many," replied Don Quixote, "but few they who deserve the name of
knights."
With these, and other discussions of the same sort, they passed that
night and the following day, without anything worth mention
happening to them, whereat Don Quixote was not a little dejected;
but at length the next day, at daybreak, they descried the great
city of El Toboso, at the sight of which Don Quixote's spirits rose
and Sancho's fell, for he did not know Dulcinea's house, nor in all
his life had he ever seen her, any more than his master; so that
they were both uneasy, the one to see her, the other at not having
seen her, and Sancho was at a loss to know what he was to do when
his master sent him to El Toboso. In the end, Don Quixote made up
his mind to enter the city at nightfall, and they waited until the
time came among some oak trees that were near El Toboso; and when
the moment they had agreed upon arrived, they made their entrance into
the city, where something happened them that may fairly be called
something.
CHAPTER IX
WHEREIN IS RELATED WHAT WILL BE SEEN THERE
'TWAS at the very midnight hour- more or less- when Don Quixote
and Sancho quitted the wood and entered El Toboso. The town was in
deep silence, for all the inhabitants were asleep, and stretched on
the broad of their backs, as the saying is. The night was darkish,
though Sancho would have been glad had it been quite dark, so as to
find in the darkness an excuse for his blundering. All over the
place nothing was to be heard except the barking of dogs, which
deafened the ears of Don Quixote and troubled the heart of Sancho. Now
and then an ass brayed, pigs grunted, cats mewed, and the various
noises they made seemed louder in the silence of the night; all
which the enamoured knight took to be of evil omen; nevertheless he
said to Sancho, "Sancho, my son, lead on to the palace of Dulcinea, it
may be that we shall find her awake."
"Body of the sun! what palace am I to lead to," said Sancho, "when
what I saw her highness in was only a very little house?"
"Most likely she had then withdrawn into some small apartment of her
palace," said Don Quixote, "to amuse herself with damsels, as great
ladies and princesses are accustomed to do."
"Senor," said Sancho, "if your worship will have it in spite of me
that the house of my lady Dulcinea is a palace, is this an hour, think
you, to find the door open; and will it be right for us to go knocking
till they hear us and open the door; making a disturbance and
confusion all through the household? Are we going, do you fancy, to
the house of our wenches, like gallants who come and knock and go in
at any hour, however late it may be?"
"Let us first of all find out the palace for certain," replied Don
Quixote, "and then I will tell thee, Sancho, what we had best do;
but look, Sancho, for either I see badly, or that dark mass that one
sees from here should be Dulcinea's palace."
"Then let your worship lead the way," said Sancho, "perhaps it may
be so; though I see it with